| Vous perdez votre temps. On ne peut pas localiser un démon. | Open Subtitles | إنكِ تقومين بتضييع وقتكِ، فلا يمكنكِ الإستدلال بمكان مشعوذ |
| Tu as peur que le fait de m'anéantir n'apaise pas la douleur... car ce n'était pas un démon, c'était un Fondateur. | Open Subtitles | أنت خائف خائف أن القضاء علي لن يسهل ألمك لأنه لم يكن مشعوذ لقد كان من الكبار |
| Je n'ai jamais vu un humain tuer un démon, et avec autant de force. | Open Subtitles | لم أرى إنساناً يتحول إلى شيطان من قبل وبمثل هذه القوة |
| Tu vas encore me parler des hommes que tu as tués quand tu étais un démon? | Open Subtitles | هل ذلك سيخبرنى عن كل الرجال الذين حطمتيهم أيام أن كنتى شيطانة ؟ |
| J'ai vu un démon dans les bois, et j'ai menti pour me protéger. | Open Subtitles | لقد رأيت شيطاناً في الغابة وكذبت لكي أحمي نفسي |
| - Comme si un démon m'avait attrapé. Ou m'avait sauvé. | Open Subtitles | أجل، كأن كائن شيطاني سحبني إلى خارج الجحيم |
| Ecoute, mon pote, on ne va pas laisser un démon ou un ex-démon enseigner à l'école de magie. | Open Subtitles | إنظر يا صديقي ، لن ندع مشعوذاً أو . مشعوذاً سابقاً يدرّس بمدرسة السحر |
| - un démon, ça vaut rien. - C'est mieux que rien. | Open Subtitles | مشعوذ ، سيوشوّهوا سمعته إنه أفضل من لا شيء |
| un démon et un génie sont en cavale et il m'a fallu deux vœux pour venir. | Open Subtitles | هناك مشعوذ و جنية هاربة و لقد استهلك مني أمنيتين للوصول إلى هنا |
| Pour ça, il leur faut l'aide d'un démon supérieur. | Open Subtitles | إنهم يحتاجون إلى مشعوذ منالطبقةالعليالفعلهذا. |
| Qui aurait cru que Mandy serait un démon en cuisine? | Open Subtitles | كان الذين عرفوا ماندي هذا شيطان في المطبخ؟ |
| un démon pervers et dangereux qui ne met jamais d'habits. | Open Subtitles | شيطان خطير منحرف لا يضع ملابسًا عليه أبدًا |
| C'est un démon inarrêtable avec le visage de la mort. | Open Subtitles | فهو شيطان لا يمكن وقفها مع مواجهة الموت. |
| Tout ça parce qu'un démon qu'il avait épousé l'a abandonné. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب شيطانة دميمة الوجه تزوجها جمعت حاجتها وتخلت عنه |
| Elle m'a paru intelligente... et attirante, pour un démon. | Open Subtitles | عيناى عنيفتان, كانت تبدو ذكية لقد كانت تبدو جذابة على كونها شيطانة |
| Est-ce ça t'arrive de te sentir comme si un démon t'avait été spécialement désigné à la naissance, et que son unique plaisir est de te rendre misérable? | Open Subtitles | هل حصل لكِ قبلاً بأن شيطاناً خاصاً قام بالتعاقد معكِ على روحكِ منذُ الصغر, وفرحته الوحيدة تتمحور في مأساتكِ؟ |
| À l'étage, tu as vu un démon s'emparer de ta mère. | Open Subtitles | اسمع يا رجل، ما رأيته في الأعلى كان شيطاناً يأخد والدتك. |
| Elle sait où se trouvent les cryptes. Mais c'est impur de collaborer avec un démon. | Open Subtitles | انها تعرف مكان المخازن ولكن العمل مع كائن شيطاني .. |
| D'autant plus que je suis le seul à savoir ramener un démon du désert. | Open Subtitles | بالأخص بما أنني الوحيد . الذي يعرف كيف يعيد مشعوذاً من الأرض الضائعة |
| Il m'a dit qu'il avait fait de la magie à un croisement, qu'il avait invoqué un démon. | Open Subtitles | أخبرني أنه أجرى بعض السحر بمفترق طرق واستدعى كائن شرير |
| C'était un... un démon qui prétendait être une... une Gardienne, tout comme toi. | Open Subtitles | .. هي كانت .. مشعوذة تدّعي أنها . حارسة ، مثلك تماماً |
| Nous ne savons pas si c'est un démon, une force obscure de l'univers, ou... ou juste un démon réincarné. | Open Subtitles | لا نعرف إذا كان شيطانا له قوة مظلمة من الكون أو مجرد شر متجسد |
| Je ne sais pas ce qui se passe, si je perds complètement la tête, ou si les dieux et déesses m'en veulent et m'ont envoyé un démon. | Open Subtitles | لا حسنًا، لا أعرف ما الذي يحدث هنا إذا كنت قد فقدت صوابي تمامًا أم أحد الآلهة غاضب علي وأرسل لي شيطانًا |
| Ne vous inquiétez pas, ils ne sauraient pas que vous êtes un démon. | Open Subtitles | لا تقلقي، لن يعرفوا أنكِ جنّية |
| Tu es un démon, certaines choses font partie de toi. | Open Subtitles | أنتِ شيطانه, و هناك بعض الأشياء من طبيعتك |
| - d'un démon nourri de refoulement ? - Tu veux que j'aille là-haut ? | Open Subtitles | شيئاً عن المشعوذ المتغذي على الكبت تريديني أن أصعد للأعلى ؟ |
| Tu mettrais ta tête dans un feu si tu pouvais y voir l'enfer, mais tu es trop stupide pour te rendre compte que t'as un démon qui te colle aux fesses en chantant Sainte Molly... | Open Subtitles | أراهن أن رأسك ستشتعل بالنار لو أخبرتك سترى الجحيم نفسه مع ذلك , أنت أغبى من أن تدرك أن هناك عفريت ملصق فيك |
| Tout ce dont on a besoin est le sang, un sol consacré, et un démon. | Open Subtitles | كل ما نحن بحاجه اليه هو الدم و أرض مقدسه و كائن شيطانى |