ويكيبيديا

    "un dialecte" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لهجة
        
    • بلهجة
        
    • اللهجة
        
    • باللهجة
        
    Ils parlent une variante du kinyarwanda reconnu comme un dialecte distinct par les linguistes. UN ويتكلم أفراد البانيارواندا لهجة من لهجات الكينيارواندا يعتبرها اللغويون لهجة مستقلة.
    Ça pourrait être un dialecte ou une langue régionale ? Open Subtitles أيمكن أن تكون لهجة محلية أو لغة إقليمية؟
    La plupart parlent la langue kmère et usent entre eux d'un dialecte qui associe le kmer et le vietnamien. UN ويتحدث معظمهم لغة الخمير ويتحدثون فيما بينهم لهجة تخلط بين لغة الخمير والفييتنامية.
    Ce peuple parle le baluchi, qui est une langue iranienne de la famille indo—européenne influencée par un dialecte de l'est de l'Inde. UN ويتكلم البلوشستانيون اللغة البلوشستانية وهي لغة إيرانية من أسرة اللغات الهندية - الأوروبية متأثرة بلهجة هندية شرقية.
    De manière générale, la langue parlée est un dialecte alémanique. UN وبشكل عام تستخدم اللهجة الأليمانية، المتفرعة عن اللغة الألمانية، كلغة عامية.
    Les linguistes sont au demeurant en profond désaccord sur la question de savoir si l'écossais d'Ulster est une langue ou un dialecte. UN يضاف إلى ذلك أن هناك خلافاً حقيقياً فيما بين أخصائيي اللغات حول ما إذا كانت لغة اسكتلنديي آلستر هي لغة أم لهجة.
    Il y a aussi un dialecte anglais qui est parlé par la plupart des Bahamais. UN غير أن هناك لهجة بهامية من اللغة الإنكليزية يتحدث بها معظم أهالي الجزر.
    C'est un dialecte obscur, je comprends pourquoi vos experts ont eu du mal. Open Subtitles وكيف تجري الترجمة؟ إنها لهجة غامضة، أرى لمَ واجه خبراؤك ورطة
    ce qui n'es pas du letton, c'est un dialecte complètement différent appelé le Kaïtamian Open Subtitles هي ليست لاتفيه أنها لهجة مختلفه تمام, تسمي هاي تامين
    Issu d'un dialecte commun aux trois nations. Open Subtitles هي من لهجة قديمة شائعة لدى الأمم الثلاثة.
    Mais... nous avons trouvé un dialecte que nous connaissons tous les deux. Open Subtitles ولكن، آه، يمكننا العثور على لهجة والتي بها يتبادل كل منا بعض المعرفة
    Il y a en outre un dialecte appelé " créole " qui est parlé par pratiquement tous les habitants du pays. UN والى جانب الانكليزية، توجد لهجة تسمى " الكريولية " يتكلمها جميع السكان تقريبا.
    Le fait historique véritable était que les Cananéens n'avaient pas tous été tués, mais avaient continué à exister et avaient influencé ceux qui les avaient conquis; il était dit que l'hébreu était simplement un dialecte cananéen. UN وأضاف أن الحقيقة التاريخية الصادقة هي أن شعب كنعان لم يُقتل جميعه، بل إنه ظل قائما وأثﱠر على فاتحيه؛ ويقال إن اللغة العبرية لم تكن سوى لهجة كنعانية.
    Elles sont rédigées dans un dialecte goa'uid très complexe. Open Subtitles هذا مكتوبُ في لهجة غامضة للجواولد
    Des photos où l'on distingue un dialecte découvert par le SG-1 sur la planète Argos, P3X-8596. Open Subtitles صور للجهاز التي تكشف عن لهجة غامضة اس جي-1 وجدوه في كوكب أرغوس, بي3اكس-8596
    - On dirait qu'il prie. Il parle un dialecte indien, le hopi. Open Subtitles يبدو بأنّه يصلّي، ميّز السّير و اللغة، a لهجة أمريكي أصلي.
    Il convient peut-être également de noter que la moitié des anciens résidents de la Réserve n'appartenait pas à l'ethnie basarwa, la plupart d'entre eux parlant un dialecte tswana. UN ولعله تجدر أيضا الإشارة أن نصف السكان السابقين تقريبا في محتجز الصيد كانوا من عناصر لا تنتمي للجماعة الإثنية للباسروا، إذ أن معظمهم كانوا من الناطقين بلهجة تسوانا.
    Rien n'indique qu'ils seraient exposés à un risque particulier d'être torturés ou d'être tués pour la seule raison qu'ils parlent un dialecte du dari usité en République islamique d'Iran. UN وليس هناك ما يشير بالتحديد إلى أنهما سيواجهان خطر التعرض للتعذيب أو القتل لأنهما يتحدثان بلهجة الداري المستخدمة في جمهورية إيران الإسلامية.
    Rien n'indique qu'ils seraient exposés à un risque particulier d'être torturés ou d'être tués pour la seule raison qu'ils parlent un dialecte du dari usité en République islamique d'Iran. UN وليس هناك ما يشير بالتحديد إلى أنهما سيواجهان خطر التعرض للتعذيب أو القتل لأنهما يتحدثان بلهجة الداري المستخدمة في جمهورية إيران الإسلامية.
    Peut-être que c'était un dialecte, mais en tout cas ils n'étaient pas chinois. Open Subtitles ، ربما كان بسبب اللهجة لكني لا أعتقد أنهم صينيون
    En outre, un dialecte allemand du type haut-alémanique est d'usage courant. UN ويتم أيضا التحدث باللهجة الألمانية بشكل شائع بخصائص ألمانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد