ويكيبيديا

    "un précieux moyen" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قيما
        
    • أداة قيّمة
        
    , qui constitue un précieux moyen de lutte contre le trafic des diamants provenant de zones de conflit, UN )، بوصفه إسهاما قيما في مكافحة الاتجار بالماس الممول للنزاعات،
    , qui constitue un précieux moyen de lutte contre le trafic des diamants de la guerre, UN )، بوصفه إسهاما قيما في مكافحة الاتجار بالماس الممول للنزاعات،
    , qui constitue un précieux moyen de lutte contre le trafic des diamants provenant de zones de conflit, UN )، بوصفه إسهاما قيما في مكافحة الاتجار بالماس الممول للنزاعات،
    , qui constitue un précieux moyen de lutte contre le trafic des diamants provenant de zones de conflit, UN )، بوصفه إسهاما قيما في مكافحة الاتجار بالماس الممول للنزاعات،
    J'y vois surtout un précieux moyen de permettre à nos dirigeants de planifier dès à présent leur propre participation et celle des membres de leur gouvernement à la réunion de haut niveau de 2005 et aux activités liées à sa préparation, tel le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement. UN وإنني أرى في ذلك المشروع أداة قيّمة بشكل خاص تمكّن قادتنا من أن يبدأوا من الآن في التخطيط لمشاركتهم وكذلك مشاركة أعضاء حكوماتهم في الاجتماع الرفيع المستوى لعام 2005 وفي الأنشطة ذات الصلة بالتحضير له، مثل الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية.
    Rappelant également la résolution 1459 (2003) du Conseil de sécurité, en date du 28 janvier 2003, dans laquelle le Conseil a appuyé vigoureusement le Système de certification du Processus de Kimberley, qui constitue un précieux moyen de lutte contre le trafic des diamants des conflits, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس الأمن 1459 (2003) المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2003 الذي أيد فيه المجلس بقوة نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ()، بوصفه إسهاما قيما في مكافحة الاتجار بالماس الممول للنزاعات،
    Rappelant également la résolution 1459 (2003) du Conseil de sécurité, en date du 28 janvier 2003, dans laquelle le Conseil a appuyé vigoureusement le Système de certification du Processus de Kimberley, qui constitue un précieux moyen de lutte contre le trafic des diamants des conflits, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس الأمن 1459 (2003) المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2003 الذي أيد فيه المجلس بقوة نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ()، بوصفه إسهاما قيما في مكافحة الاتجار بالماس الممول للصراعات،
    Rappelant également la résolution 1459 (2003) du Conseil de sécurité, en date du 28 janvier 2003, dans laquelle le Conseil a appuyé vigoureusement le Système de certification du Processus de Kimberley, qui constitue un précieux moyen de lutte contre le trafic des diamants du sang, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس الأمن 1459 (2003) المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2003 الذي أيد فيه المجلس بقوة نظام عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات()، بوصفه إسهاما قيما في مكافحة الاتجار بالماس الممول للصراعات،
    Rappelant également la résolution 1459 (2003) du Conseil de sécurité, en date du 28 janvier 2003, dans laquelle le Conseil a appuyé vigoureusement le Système de certification du Processus de Kimberley, qui constitue un précieux moyen de lutte contre le trafic des diamants du sang, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس الأمن 1459 (2003) المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2003 الذي أيد فيه المجلس بقوة نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ()، بوصفه إسهاما قيما في مكافحة الاتجار بالماس الممول للصراعات،
    Rappelant également la résolution 1459 (2003) du Conseil de sécurité, en date du 28 janvier 2003, dans laquelle le Conseil a appuyé vigoureusement le Système de certification du Processus de Kimberley, qui constitue un précieux moyen de lutte contre le trafic des diamants du sang. UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس الأمن 1459 (2003) المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2003 الذي أيد فيه المجلس بقوة نظام عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات()، بوصفه إسهاما قيما في مكافحة الاتجار بالماس الممول للصراعات،
    Rappelant également la résolution 1459 (2003) du Conseil de sécurité, en date du 28 janvier 2003, dans laquelle le Conseil a appuyé vigoureusement le Système de certification du Processus de Kimberley, qui constitue un précieux moyen de lutte contre le trafic des diamants du sang, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس الأمن 1459 (2003) المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2003 الذي أيد فيه المجلس بقوة نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ()، بوصفه إسهاما قيما في مكافحة الاتجار بالماس الممول للصراعات،
    Rappelant également la résolution 1459 (2003) du Conseil de sécurité, en date du 28 janvier 2003, dans laquelle le Conseil a appuyé pleinement le Système de certification du Processus de Kimberley, qui constitue un précieux moyen de lutte contre le trafic des diamants de la guerre, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس الأمن 1459 (2003) المؤرخ 28 كانون الثاني/ يناير 2003 الذي أيد فيه المجلس بقوة نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ()، بوصفه إسهاما قيما في مكافحة الاتجار بالماس الممول للنزاعات،
    Rappelant également la résolution 1459 (2003) du Conseil de sécurité, en date du 28 janvier 2003, dans laquelle le Conseil a appuyé vigoureusement le Système de certification du Processus de Kimberley, qui constitue un précieux moyen de lutte contre le trafic des diamants provenant de zones de conflit, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس الأمن 1459 (2003) المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2003 الذي أيد فيه المجلس بقوة نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ( )، بوصفه إسهاما قيما في مكافحة الاتجار بالماس الممول للنزاعات،
    Rappelant également la résolution 1459 (2003) du Conseil de sécurité, en date du 28 janvier 2003, dans laquelle le Conseil a appuyé vigoureusement le Système de certification du Processus de Kimberley, qui constitue un précieux moyen de lutte contre le trafic des diamants provenant de zones de conflit, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس الأمن 1459 (2003) المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2003 الذي أيد فيه المجلس بقوة نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ()، بوصفه إسهاما قيما في مكافحة الاتجار بالماس الممول للنزاعات،
    Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 1459 (2003), a, lui aussi, appuyé vigoureusement le Système de certification, qui constitue un précieux moyen de lutte contre le trafic des diamants en provenance de zones de conflit. UN وأبدى مجلس الأمن أيضاً، في قراره 1459 (2003)، تأييدا قويا لنظام إصدار شهادات المنشأ الذي يشكل أداة قيّمة لمكافحة الاتجار بالماس الوارد من مناطق النـزاعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد