Mission UNDAC au Maroc suite au tremblement de terre | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في زلزال المغرب |
Mission UNDAC aux Philippines - préparation aux interventions d'urgence | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في الفلبين، الإعداد والإغاثة |
Mission UNDAC au Guatemala - recherche et sauvetage en milieu urbain/préparation aux interventions d'urgence | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في غواتيمالا، الإعداد الإغاثة للبحث والإنقاذ في المدن |
Mission UNDAC en République dominicaine suite aux inondations | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في فيضانات الجمهورية الدومينيكية |
Mission UNDAC en Micronésie suite au typhon | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في إعصار ميكرونيزيا |
Mission UNDAC aux Philippines suite au typhon | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في إعصار الفلبين |
Mission UNDAC au Vanuatu suite au cyclone | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في إعصار فانواتو |
Mission UNDAC à Grenade suite à l'ouragan | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في الإعصار المداري بغرينادا |
Mission UNDAC au Bangladesh suite aux inondations | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في فيضانات بنغلاديش |
Mission UNDAC en Indonésie suite au tremblement de terre et au tsunami | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في إندونيسيا وأمواج تسونامي |
Mission UNDAC en Mongolie - préparation aux interventions d'urgence | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في منغوليا، الإعداد والإغاثة |
Mission UNDAC en République dominicaine suite à l'ouragan | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في الإعصار المداري بالجمهورية الدومينيكية |
Mission UNDAC en Haïti suite aux inondations | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في فيضانات هايتي |
Mission UNDAC aux Maldives suite au tsunami | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في تسونامي، ملديف |
Mission UNDAC en Thaïlande suite au tsunami | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في تسونامي، تايلند |
Mission UNDAC en Jamaïque suite à l'ouragan | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في الإعصار المداري بجامايكا |
Mission UNDAC à Sri Lanka suite au tsunami Concepteur de sites Internet | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في تسونامي، سري لانكا |
Responsable opérationnel Mission UNDAC suite aux inondations en Argentine | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في فيضانات الأرجنتين |
Le 8 février, le Bureau de coordination des affaires humanitaires a pris contact par téléphone avec le bureau du coordonnateur résident à Maputo afin d'offrir l'aide d'une équipe de l'UNDAC. | UN | 39 - وفي 8 شباط/فبراير، اتصل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية هاتفيا بمكتب المنسق المقيم في مابوتو لتقديم مساعدة من فريق الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة في حالات الكوارث. |
En particulier, on y fait état des premiers travaux réalisés par les spécialistes de l'UNDAC. | UN | ويشير التقرير بوجه خاص إلى عمل قد قام به سابقاً خبراء فريق الأمم المتحدة المعني بتقييم وتنسيق الكوارث. |
Le volet formation environnementale accroît la sensibilisation et les connaissances environnementales des hauts responsables de la lutte contre les catastrophes figurant sur la liste de l'UNDAC. | UN | فعنصر التدريب البيئي يعمل على زيادة وعي ومعرفة المسؤولين العامين عن إدارة الكوارث المدرجين في سجل فريق الأمم المتحدة لتقييم وتنسيق الكوارث. |
À la suite de la mise en place de systèmes plus performants au sein de l'INGC et du lancement, le 23 février, du premier appel international pour les secours d'urgence et le relèvement, l'équipe de l'UNDAC est partie le 24 février. | UN | 47 - وإثر إنشاء نظم محسنة في المعهد الوطني لإدارة الكوارث وتوجيه أول نداء عالمي بشأن الإغاثة في حالات الطوارئ والإصلاح، غادر فريق تنسيق مساعدة الأمم المتحدة في حالات الكوارث في 24 شباط/فبراير. |