ويكيبيديا

    "une girafe" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • زرافة
        
    • بزرافة
        
    • الزرافة
        
    • لزرافة
        
    • ظرافة
        
    Il n'y a absolument aucun enfant ou humain sur Terre qui ait besoin du lait de vache, pas plus qu'il n'aurait besoin du lait d'une girafe ou d'une souris. Open Subtitles قطعاً ليس هناك طفل على وجه الأرض الذي يحتاج فعلياً لحليب البقرة أكثر مما هو بحاجة لحليب زرافة أو فأر.
    Mais crois-moi, tu n'en sortiras pas avec une girafe en peluche. Open Subtitles لكن , صدقني ،هنا لن تفوز بمجسم زرافة ومن ثم تمضي
    Pour que tu dises grand, il doit être une girafe. Open Subtitles بالنسبة لك لأقول طويل القامة، وقال انه يجب أن يكون زرافة.
    Avec une piscine, une cascade et une girafe qui grignote dans le jardin. Open Subtitles مع حوض سباحة وشلال و زرافة القضم على الفناء الامامي.
    Vous savez, pour une dame de votre âge, ça parait un peu mesquin et puéril de faire une fixette sur une girafe en peluche. Open Subtitles تعرفين , لإمرأة في سنك يبدو الأمر صغيراً قليلاً وصبياني بأن تكوني مهووسة بزرافة محشوة
    Si elle a un petit ami... je suis une girafe. Open Subtitles إذا هي لديها صديق حميم... أنا أكون زرافة
    Je n'avais rien contre elle, mais on n'a pas souvent l'opportunité d'abattre une girafe. Open Subtitles انه ليس انني لا اريد ان ادع الوقح المسكين ان يعيش انه فقط يتعلق بكم مرة عليك ان تطلق النار على زرافة ؟
    À ton âge, je voulais une girafe. Open Subtitles حين كنت بعمرك كنت اريد زرافة كحيوان اليف
    Tu serais contrarié aussi si une girafe essayait de te tuer. Open Subtitles لاستأت أيضاً لو حاولت زرافة قتلك.
    Il y a même une girafe pygmée là-dedans. Amusant. Open Subtitles أعتقد انه يوجد كذلك زرافة في غاية الصغر
    Si on accepte, on aura une girafe. Open Subtitles أظن أنه إذا فعلنا هذا. سنجلب زرافة.
    Ta queue a l'air d'une girafe triste. Open Subtitles -توقّف فحسب . قضيبك يبدو مثل زرافة حزينة.
    Si on faisait plutôt une girafe ? Open Subtitles إذاً ماهو رأيك لو نجرب شكلاً آخر دعنا نقول "زرافة
    Je vois une girafe ! Open Subtitles أعتقد أن تلك زرافة
    peut-être que c'est un monstre, peut-être que c'est une girafe en colère, je ne sais pas. Open Subtitles ربما هو وحش، ربما زرافة غاضبة، لا أعرف.
    Maintenant, répétez après moi et tentez de visualiser une girafe un buffle ... Open Subtitles والان كرري بعدي وحولي ان تتخيلي زرافة
    Ça parle d'un lion qui va voir une girafe. Open Subtitles والتي... أساساً, إنها عن أسد والذي يذهب إلى زرافة
    J'ai fait une girafe avec des cures-pipes. Open Subtitles لقد صنعت زرافة مِنْ منظفات الغليون.
    C'est comme quand vous avez réclamé une girafe domestique, boudée 8 jours après. Open Subtitles هذا تكرار لاعتقادك الاكيد الفائت بأنك بحاجة الى زرافة كي تكون سعيدا -ومللت منها بعد اسبوع
    Stp, tu jeterais une girafe de l'arche de noé pour sauver tes fesses Open Subtitles ماذا, الن تفعلين هذا؟ من فضلك, كنتِ لترمين بزرافة من سفينة (نوح) -عليه السلام
    Je lui ai fait ma demande à genoux, devant une girafe au cou tordu. Open Subtitles إقترحت على ركبة واحدة في نشارة الخشب أمام الزرافة بالرقبة العوجاء.
    Eh bien, évidemment que c'est une girafe d'Afrique. C'est de là que les girafes viennent. Open Subtitles حسن ، بالطبع من افريقيا وأين يمكن لزرافة منقطة أن تعيش
    Comment un lion, un zèbre, une girafe et un hippo entreraient dans un casino à Monte-Carlo ? Open Subtitles كيف يمكن لأسد , حمار وحشي , ظرافة و فرسة نهر أن يسيروا إلى ملهى ليلي في مونت كارلو ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد