ويكيبيديا

    "une nounou" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مربية
        
    • جليسة أطفال
        
    • مربيه
        
    • حاضنة
        
    • جليسة اطفال
        
    • لجليسة أطفال
        
    • لمربية
        
    • جليس
        
    Avec deux salaires, on pourrait se payer une nounou d'enfer. Open Subtitles مع الإيراد الزائد نستطيع تحمل إستئجار مربية أطفال
    Dit à Takeda que je n'ai pas besoin d'une nounou. Open Subtitles أخبر تاكيدا أني لا أحتاج إلى مربية أطفال
    Tu sais j'aime Stan, mais nous avons une nounou pour lui donner tout l'amour que je ressent mais dont je n'ai pas l'énergie pour l'exprimer. Open Subtitles تعرف أنني أحب ستان لكن نحن لدينا مربية لتعطيه كل ذلك الحب الذي أشعر به لكن لاطاقة عندي للتعبير عنه
    Si on engage une nounou aussi ethniquement ambiguë, ça va avoir l'air que j'ai un truc. Open Subtitles إن قمنا بتعين جليسة أطفال والتي بشرتها داكنة سيبدوا الأمر أنه بي عيب ما
    Mais j'espère vous n'attendiez pas une nounou de se rapprocher à combler ce vide. Open Subtitles ولكنى بالتأكيد أتمنى أنك لم تكن ترغب فى مربيه تقترب من ملأ هذا الفراغ
    Je pense que je peux avoir une nounou pour 6 heures Open Subtitles اعتقد يمكن ان احصل على حاضنة عند السادسة
    Avec 4 filles dans la maison, on pourrait avoir besoin d'une nounou. Open Subtitles مع أربع فتيات في المنزل يمكننا استخدام مربية
    Comprends que je te vois seulement comme une nounou. Open Subtitles رجاءً افهمي أنني لا أفكر بك أكثر من مربية
    C'est la première fois qu'on est à la table d'une nounou. Open Subtitles لا أعتقد أننا جلسنا في طاولة واحدة مع مربية من قبل.
    Oui, j'ai besoin d'une nounou pour quelques semaines. Open Subtitles أجل سأحتاج إلى مربية من أجل الأسبوعين القادمين فقط
    Il n'y a aucun moyen qu'ils vont garder une nounou si Erica est sain. Open Subtitles لا توجد طريقة أنها ستعمل الحفاظ على مربية إذا صحية في إيريكا.
    C'était sûrement une nounou de New York qui accompagnait la famille avec les enfants. Open Subtitles اعتقد بأنها مربية من خارج نيويورك تترك أثراً عند العوائل و الأطفال
    Bon, pour ton information, j'étais une nounou pendant 3 ans, donc si tu es effrayé, je peux te changer ta couche. Open Subtitles فقط لتكن بالصورة، لقد كُنت مربية أطفال لثلاث سنوات، إذا ما خُفت، يمكنني أن أغير حفاظاتك.
    Donc, même si ça me coûte de dire ça, on va engager une nounou. Open Subtitles لذلك , بقدر ما يؤلمني قولها سوف نستأجر مربية
    - Je ne pourrai pas appeler une nounou classique, quand j'irai massacrer des démons. Open Subtitles إنه مثل أنني لا أستطيع أن أتصل للخدمة وأسأل على مربية تستطيع أن تراقب صغيري المسحور بينما أذهب و أحارب المشعوذين
    Il y a assez d'argent ici pour engager une nounou et des babysitters Open Subtitles هناك مال كافي هنا لاستئجار مربية و جليسة
    On a compris. C'est une nounou sexy. Open Subtitles نحن ندرك ذالك يارفاق إنها جليسة أطفال فاتنة
    Embrassez votre femme. Dites-lui de trouver une nounou. Open Subtitles اذهب واحضن زوجتكَ أخبرها أن تجلب جليسة أطفال
    Vous avez besoin d'une nounou pour vous tenir la main ? Open Subtitles ما الذي يجب أن أفعله.. أأُجر مربيه لكي تمسك يدك؟
    Je suis au pair. une nounou. Vous savez ce que c'est. Open Subtitles حاضنة أجنبيّة، مربّية، ولكن تعرفين كيف يكون الأمر
    Quand tu auras besoin d'une nounou, d'un alibi, ou d'un rein, tu peux appeler quelqu'un d'autre. Open Subtitles في المرة المقبلة التي تحتاج فيها جليسة اطفال او شخص تعتمد عليه في الاعتذار او كلية, يمكنك الاتصال بشخص اخر
    J'ai pré-payé une nounou. Open Subtitles لقد دفعت لجليسة أطفال مقدماً
    - Drôles d'habits pour une nounou. Open Subtitles ملابس غريبه بالنسبه لمربية أطفال انها موضه للأطفال
    Tu sais, sortir avec une nounou c'est comme sortir avec un docteur... excepté pour le salaire, le statut ou l'accès aux médicaments. Open Subtitles تعرفين، مواعدة جليس اطفال ...مثل مواعدة طبيب لكن ما عدا الدخل، المنزلة، أو الوصول إلى المخدرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد