ويكيبيديا

    "une poche" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جيب
        
    • لي كيس
        
    • كيساً
        
    Il est au fond de l'eau puis remonte en coude jusqu'à une poche d'air ici... Open Subtitles في قاع البحر، ثم يصعد في شكل منحن إلى جيب هوائي.. هنا.
    Autant que je sache, nous sommes dans une poche de non-espace pas beaucoup plus grande que la station, probablement créé par le drive lui-même qui est la conséquence d'insuffisamment de puissance pour atteindre nos coordonnées de destination d'origine. Open Subtitles وبقدر ما أستطيع أن أقول، نحن في جيب من مساحة فارغة لا أكبر بكثير من المحطة،
    C'est juste une poche d'air créée par un énorme banc de poissons. Ce n'est rien. Open Subtitles هذا مجرد جيب هوائي صنع من قبل مجموعة هائلة من الأسماك إنه لا شيئ
    Tandis que la bouche de la blessure s'était bien refermée, en profondeur, la plaie avait pourri et formé une poche de pus autour de l'intrusion, enfouie dans le tissu musculaire où aucun symptôme n'était visible en surface. Open Subtitles بينما الجروح الصغيرة تلتئم بنظافة الجروح العميقة تتقرح وتشكل جيب من القيح حول الجرح، مدفونة في أنسجة العضلة
    Vérifiez sa perfusion et trouvez-moi une poche juste au cas où Open Subtitles جهّز المضخّة الماصّة لدرجة 125 مُتقطّعة. تحققوا من دخول السائل بالوريد واجلبوا لي كيس كهْرل للإحتياط.
    Et bien, j'ai bien trouvé une poche de sang, mais ignorais qu'il était de toi. Open Subtitles انا وجدت كيساً من الدم, لكني لَم أعلم بأنه كان منك.
    Jimmy était le meilleur joueur à une poche que je n'ai jamais vu. Open Subtitles كان جيمي أفضل لاعب جيب واحد رأيته في حياتي.
    Je veux une chemise avec une poche, je la retirerai sur scène. Open Subtitles إنّي بحاجة لقميص مع جيب الصدر، يمكنني أخذه على المسرح.
    Elle a dû être coupé par une poche en sous-sol quand le dôme est tombé. Open Subtitles من المؤكد أن القبة عندما نزلت اخترقت جيب معدني جوفي
    Et celle-là a une poche pour ton inhalateur et aussi pour ton téléphone portable, si tu as besoin de m'appeler au milieu de la nuit. Open Subtitles وهذه لديها جيب من أجل أن تضع مستنشقك وأيضاً هاتفك في حالة احتجت أن تتصل بي
    Il semblait y avoir une poche d'air sous la terre. Open Subtitles لقد بدا كما لو أنه كان هناك جيب هوائي بالأسفل هناك
    Gardez-le dans une poche jusqu'à ce que vous soyez arrivée. Open Subtitles أبقيها فى جيب صدرك حتى تعبرى الى الجانب الاخر
    Quand un corps se décompose dans le béton, une poche se forme. Comme pour un emballage sous vide. Open Subtitles عندما تتحلل جثة مدفونة في الخرسانة فإنها تكوّن جيب هوائي، خواءٌ محكم
    L'épicentre était une poche de naquadria converti située à 20 km sous terre. Open Subtitles تتبّعنا المركز إلى جيب صغير للنكوادريا المحوّلة تقع حوالي 20 كيلومتر تحت السّطح.
    il a pratiquement forcer l'avocat à prendre l'argent sorti d'une poche, mis dans l'autre Open Subtitles إنه عملياً فرض ذلك المال في يدي محاميه المال خرج من جيب إلى الجيب الأخر
    Te précipiter vers une poche de gaz est une technique d'approche sans pareil. Open Subtitles أعتقد أن السير إلى جيب غازى نشط كان تصرف رقيق جدا من ناحيتك
    40 $ dans une poche, un couteau dans l'autre. Open Subtitles أربعون دولارا في جيب وسكين الذرة في الآخر.
    Et tapez accidentellement dans une poche massive de l'énergie. Je pense que je peux qui nient l'énergie. Open Subtitles وثقب جيب طاقة هائل عرضاً، أعتقد أنّ بوسعي إبطال تلك الطاقة
    Un machin en plastique rond pour mettre ses chaussures avec une poche pour une photo des chaussures qu'il contient. Open Subtitles وحولها , صفقة لبلاستيك ليحمل أحذيتك مع جيب فيه ليحمل صورا للأحذية التي بداخله
    Passe-moi une poche. Open Subtitles أحضر لي كيس مغذي
    Il est rentré cette nuit-là et a mis une poche de glace sur la nuque. Open Subtitles جاء للمنزل تلك الليلة ووضع كيساً من الثلج على رأسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد