Ils veulent voir un autre mode de vie, pas les objets. | Open Subtitles | الناس يريدون رؤية نوع مختلف من البيوت وليس ما فيها |
Les fans du monde entier veulent voir ça. | Open Subtitles | أعني، جميع المشجعين في العالم، يريدون رؤية هذا القتال |
Les loups veulent voir cette grossesse miraculeuse. | Open Subtitles | وكثير من المذؤوبين يريدون رؤية الحمل المعجزة بأنفسهم. |
Notre pays est l'un de ceux qui veulent voir une stratégie mondiale efficace de contrôle des petites armes et des armes légères. | UN | وبلادنا واحدة من الدول التي تريد أن ترى استراتيجية دولية فعالة للسيطرة على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
J'ai envoyé quelques e-mails, mais la plupart veulent voir un projet de loi d'abord. | Open Subtitles | أرسلتُ عدة إيميلات لكن معظمهم يريد رؤية القانون أولاً. |
En moi, ils voient exactement ce qu'ils veulent voir | Open Subtitles | بداخلي, يرون بالضبط ما يريدون ان يروا |
Les gens ne voient que ce qu'ils veulent voir, je suppose. | Open Subtitles | الناس يرون فقط ما يريدون رؤيته على ما أظن |
Sauf quand il y a des gens qui veulent voir un film. | Open Subtitles | فيما عجا كل الأشخاص الذين يريدون مشاهدة فيلم |
Et ils veulent voir quelqu'un du bureau de l'avocat général? | Open Subtitles | و من بين كل الناس يريدون مقابلة شخص ما من مكتب المدعي العام؟ |
Il existe probablement un marché pour les pervers qui veulent voir une femme allaiter ? | Open Subtitles | ربما هنالك موقع للمنحرفين للذين يريدون رؤية فتاة تقوم بالترضيع |
Les femmes veulent se faire belle elles-mêmes pour les hommes, et les hommes veulent voir comment elles font. | Open Subtitles | النساء يرغبن بأن يجلعن أنفسهن جميلات للرجال والرجال يريدون رؤية كيف يفعلونها |
Les problèmes moraux mis à part, vous vous exposez à recevoir les critiques qui vont jouer en faveur de ceux qui veulent voir échouer les Lennox Garden. | Open Subtitles | لنضع الأخلاق جانباً أنت تكشف نفسك لإستضافة سخرية كبيرة يلعبونها جيداً من يريدون رؤية الحدائق تفشل |
- Désolé, c'est que... - Celles qui veulent voir les coupables s'embrasser, tapez du pied. | Open Subtitles | من يريدون رؤية المعتدين يتبادلان القبلات |
Mais surtout, ils veulent voir le jockey et le cheval travailler en équipe. | Open Subtitles | واهم ما في الأمر، انهم يريدون رؤية التعاون بين الفارس والجواد |
Les mecs qui surfent se foutent des fringues, ils veulent voir la marchandise. | Open Subtitles | أعني , الرجال تتصفح الإنترنت من أجل الدعارة لا يهتمون عن كيفية وضع الثياب على الجسم يريدون رؤية الأشياء فقط |
- Cela ne devrait pas être suffisant. - Les gens veulent voir leur mère. | Open Subtitles | هذا ليس كافيًا - معظم الناس يريدون رؤية أمهاتهمِ - |
Les investisseurs veulent voir toutes mes données. | Open Subtitles | المستثمرين يريدون رؤية كل بياناتي |
Ils refusent de montrer la suite. Ils veulent voir Blanche Neige ! | Open Subtitles | إنهم يرفضون عرض بقية الفيلم كل ما تريد أن ترى هو سنو وايت والأقزام السبعة |
Il est également apparu que de nombreuses délégations veulent voir davantage de progrès dans le domaine du financement du développement à mesure que la Conférence de Doha de 2008 se rapproche. | UN | وكان من الواضح أيضا أن العديد من الوفود تريد أن ترى إحراز مزيد من التقدم بشأن تمويل التنمية ونحن نمضي قُدما صوب مؤتمر الدوحة لعام 2008. |
Alors levez la main ceux qui veulent voir des beaux nichons bien huilés sous leur nez. | Open Subtitles | من يريد رؤية الفتيات العريات اثناء دهنهن اثداءهم بالزيت |
Malgré tout, ils veulent voir le passeport de cette dame. | Open Subtitles | ومع ذلك ، يريدون ان يروا جواز سفر سيدة |
C'est une grande chance de les avoir ! Ce qu'ils veulent voir, vous leur montrez. Là où ils veulent aller, vous les y emmenez. | Open Subtitles | اى شىء يريدون رؤيته ،اروهم اياة اى مكان يريدون الذهاب الية ،خذوهم اليه |
- Les jeunes veulent voir tes films. - Mais personne ne me les demande ! | Open Subtitles | الشباب يريدون مشاهدة أفلامك- لكني لا أرى احدا يسأل عنهم- |
Ils veulent voir le Sergent Chi. | Open Subtitles | نعم إنتظر يريدون مقابلة العريف تشاي |
Le dramaturge n'arrête pas sa pièce pour savoir ce que les gens veulent voir ensuite. | Open Subtitles | المسرحيات لا تتوقف على المسرحي الذي يمكنه أن يطلب من الجمهور ما المشهد التالي الذي يودون رؤيته. |
Il y a d'autres personnes qui veulent voir ce jeune homme mort. | Open Subtitles | هناك ناس أخرون يريدون أن يروا هذا الشاب ميتاً |
Ils ne voient que ce qu'ils veulent voir. | Open Subtitles | إنهم يرون فقط ما يريدون أن يروه |
On dit souvent que quelle que soit la vérité, les gens ne voient que ce qu'ils veulent voir. | Open Subtitles | يقال غالبًا أيّ كانت الحقيقة الناس يرون مايريدون رؤيته |