Collen Vixen Kelapile, Mission permanente du Botswana auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | كولن فيكسن كيلابيل، البعثة الدائمة لبوتسوانا لدى الأمم المتحدة |
Si tu veux devenir une River Vixen, je t'aiderai. | Open Subtitles | لو تريدين الإنضمام إلى "ريفر فيكسن" فسأساعدكِ في الإستعداد، لديّ حركات |
M. Collen Vixen Kelapile (Botswana) est élu vice-président par acclamation. | UN | 2 - انتخب السيد كولن فيكسن كيلابيلي (بوتسوانا) نائبا للرئيس بالتزكية. |
Et Little Miss Vixen, si jolie dans son costume en cuir. | Open Subtitles | يذكر الآنسة الثعلبة. وذلك حتى لطيف الحلو في الجلد الاسود. |
Entre l'lronist et Little Miss Vixen. | Open Subtitles | لماذا ، بين Ironist ويذكر الآنسة الثعلبة. |
Maintenant que je suis une Vixen et que tu vas jouer dans l'équipe, je nous vois comme ce couple populaire que rien n'arrête. | Open Subtitles | الآن وقد أصبحت ضمن ريفر فيكسين وأنت ستكون في الفريق الرئيسي راودنيهذاالحلمبأن نكونالثنائيالمُميز... |
M. Collen Vixen Kelapile (Botswana) 165 voix | UN | السيد كولين فكسين كيلابيل (بوتسوانا) 165 صوتا |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ce point commenceront le vendredi 15 novembre 2002, dans l'après-midi, sous la conduite de M. Collen Vixen Kelapile (Botswana). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ بعد ظهر يوم الجمعة، 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، برئاسة السيد كولن فيكسن كيلابيلي (بوتسوانا). |
Dr. Mid-Nite, Stargirl, Vixen et le Dr. | Open Subtitles | دكتور (ميد نايت)، و(ستار غيرل)، إن (فيكسن)، ودكتور (بالمر) بحاجة لمساعدتكما. |
Me laisser redevenir une Vixen ? | Open Subtitles | السماح لي بأن أصبح (ريفر فيكسن) مرة أخري؟ |
Tu devais être Vixen. | Open Subtitles | لا بد أنك فيكسن |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le vendredi 30 mars, dans la matinée, sous la conduite de M. Collen Vixen Kelapile (Botswana), Vice-Président de la Commission. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بان المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ صباح يوم الجمعة، 30 آذار/مارس، برئاسة السيد كولين فيكسن كيلابايلي (بوتسوانا)، نائب رئيس اللجنة. |
Le Président informe la Commission que les consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même (22 mai), dans la matinée, à l'issue de la séance formelle, sous la conduite de M. Collen Vixen Kelapile (Botswana), Vice-Président de la Commission. | UN | وأبلغ الرئيس أعضاء اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في صباح ذلك اليوم، 22 أيار/مايو، عقب رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد كولن فيكسن كيلابيل (بوتسوانا)، نائب رئيس اللجنة. |
Collen Vixen Kelapile (Botswana) | UN | كولين فيكسن كيلابيل (بوتسوانا) |
Collen Vixen Kelapile (Botswana) | UN | كولين فيكسن كيلابيل (بوتسوانا) |
Le Président rappelle que, lors de sa séance précédente, la Commission n'a pas été en mesure d'élire un vice-président parmi les membres du Groupe des États d'Afrique. Il a été informé depuis que le Groupe a présenté la candidature de M. Collen Vixen Kelapile (Botswana) à la vice-présidence. | UN | 1 - الرئيس: أشار إلى أن اللجنة لم تتمكن خلال جلستها السابقة من انتخاب نائب للرئيس من مجموعة الدول الأفريقية، وإنه بُلغ بعدها بأن المجموعة رشحت السيد كولن فيكسن كيلابيلي (بوتسوانا) لمنصب نائب الرئيس. |
Je vais vous dire, si l'lronist et Mlle Vixen pouvaient mettre leurs différences de côté dans un numéro et arrêter leurs chamailleries, même si ça peut plaire aux lecteurs, ils se rendraient compte qu'ils pourraient être plus puissants à deux. | Open Subtitles | إليك الشيء. وهذا شيء ، يا سيدي. إذا Ironist وملكة جمال ليتل الثعلبة يمكن تنحية خلافاتهم جانبا |
Elle possède un totem qui est activé par la magie. Elle se fait appeler Vixen. | Open Subtitles | إنّها تملك طوطمًا ذا قوّة سحريّة، وتلقّب نفسها بـ (الثعلبة). |
Par acclamation, la Commission élit M. Collen Vixen Kelapile (Botswana) Vice-Président. | UN | انتخبت اللجنة بالتزكية السيد كولن فيكسين كيلابيلي (بوتسوانا) نائبا لرئيس اللجنة الخامسة. |
# Est-ce Vixen ou même Blitzen? | Open Subtitles | # هل هي فيكسين أو حتى بليتزين؟ |
Ayant obtenu la majorité requise des voix, la Commission décide de recommander à l'Assemblée générale de nommer M. Collen Vixen Kelapile (Botswana) et M. Manlan Narcisse Ahounou (Côte d'Ivoire) membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2004. | UN | ونتيجة لحصولهما على أغلبية الأصوات المطلوبة، قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد كولين فكسين كيلابيل (بوتسوانا) و السيد مانلان نارسيس أهونو (كوت ديفوار) عضوين في اللجنـــــة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004. |