Je vois des choses, des choses qui ne sont pas arrivées. | Open Subtitles | انتم فى مكان غريب و خائفون انا أرى أشياء |
Ça devient encore pire quand je vois des choses sans pouvoir rien faire sans foutre en l'air ma couverture. | Open Subtitles | يسوء الأمر أكثر عندما أرى أشياء لا أستطيع أن أفعل أي سيئ بشأنها , بدون أن أكشف هويتي |
Un contact, et je vois des choses... Des choses qui se sont passées, des choses qui vont se passer | Open Subtitles | بلمسة واحدة أستطيع أن أرى أشياء أشياء حدثت، وأشياء ستحدث |
D'abord, tu entends des voix et ensuite tu vois des choses. | Open Subtitles | بدايةً، كنت تسمع أصوات و الآن ترى أشياء |
Monsieur Vignati, n'ayez pas peur. Je vois des choses aussi. | Open Subtitles | لا تخاف، سيد فيجانتي أنا أرى الأشياء أيضا |
Je vois des choses... des apparitions... des lucioles... | Open Subtitles | كنتُ أرى أشياءً أناساً لمْ يكونوا موجودين اليراعات |
Tout a changé Y compris moi Un contact, et je vois des choses... | Open Subtitles | بلمسة واحدة أستطيع أن أرى أشياء أشياء قد حدثت ، وأشياء ستحدث |
Un contact, et je vois des choses... Des choses qui se sont passées, des choses qui vont se passer | Open Subtitles | بلمسة واحدة أستطيع أن أرى أشياء أشياء حدثت ، وأشياء ستحدث |
Un contact, et je vois des choses... Des choses qui se sont passées, des choses qui vont se passer | Open Subtitles | بلمسة واحدة ، أستطيع أن أرى أشياء أشياء حدثت ، وأشياء ستحدث |
Un contact, et je vois des choses... Des choses qui se sont passées, des choses qui vont se passer | Open Subtitles | بلمسة واحدة أستطيع أن أرى أشياء أشياء حدثت ، وأشياء ستحدث |
Je ne sais pas comment Vous le dire, mais je vois des choses dans ma tête, des images, et mon fils aussi. | Open Subtitles | أنا آسفة , لا أعرف كيف أقولها ولكني أرى أشياء في رأسي صور وكذلك إبني |
Je vois des choses... des femmes mortes par exemple, alors qu'elles ne le sont pas réellement. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى أشياء مثل الفتيات الميتات أو الذين لم يمتن |
Comment pouvons-nous être du même côté quand je vois des choses comme ça ? | Open Subtitles | كيف لنا أن نكون في نفس الجانب عندما أرى أشياء كهذه ؟ |
Tu vois des choses, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت ترى أشياء , أليس كذلك ؟ |
Quand cela arrive, tu vois des choses. | Open Subtitles | عندما يحصل ذلك , ترى أشياء |
Je vois des choses qui semblent être des évènements aléatoires comme les mots dans un livre. | Open Subtitles | أنا أرى الأشياء وكأنها تبدو حوادث عشوائية كـ الكلمات في كتاب. |
- Je vois des choses. Des visions de ce que voient les gens avant de mourir. | Open Subtitles | أرى الأشياء الأخيرة التي يراها الناس قبل أن يموتوا |
On entend des choses. Parfois, je vois des choses. | Open Subtitles | تسمع أشياء حسناً، أحياناً حتى أرى أشياءً |
En fait je vois des choses qui ne semblent pas à leur place dans la mémoire d'une personne en particulier. | Open Subtitles | انا أقصد أنني أرى اشياء تبدوا خارج المكان في ذاكرة شخص معين |
Je vois des choses, je crois. | Open Subtitles | أنا أري اشياء أعتقد |
Chaque jour, je vois des choses terribles. | Open Subtitles | كل يوم أشاهد أشياء فضيعه |
J'hallucine. Je vois des choses, j'entends des choses. Je ne me les explique pas. | Open Subtitles | هلوسات ,ارى اشياء و اسمع اشياء لااستطيع ان افسرها |
Si comme ta mère, tu vois des choses, tu es en danger. | Open Subtitles | إذا ترين أشياء مثل والدتكِ, إذاً فأنتِ في خطر. |
Tu vois des choses qui n'existent pas. | Open Subtitles | فأنت تبدئين برؤية أشياء غير موجودة |