Parce que si vous ne le faites pas, je vous poursuivrais, et je verrais vos fesses pourrir en prison. | Open Subtitles | هذا صحيح, لأنك لو لم تفعل ذلك فإني سأرفع دعوى قضائية عليك وسأراك في السجن |
Tante Francine va le pousser dans la gorge si vous ne le faites pas. | Open Subtitles | العمة فرانسين سوف يشق عليه أسفل الحلق إذا لم تفعل ذلك. |
Si vous ne le faites pas, vous vous tuerez en mangeant. | Open Subtitles | ان لم تفعل.. ستأكل و تدفن مبكرا بلا جدوى |
Vous devez juste savoir que si vous ne le faites pas, | Open Subtitles | كل ماعليك معرفته الأن هو أنك إذا لم تقم بذلك |
Parce que si vous ne le faites pas... | Open Subtitles | لأنّ إذا لمْ تفعلي... |
Et si vous ne le faites pas parfaitement, alors pourquoi le faire tout court ? | Open Subtitles | وإن لم تقم بهذا على الوجه الأكمل لم تقوم به إذن؟ |
Si vous ne le faites pas, Mr Jay G lâchera les chiens. | Open Subtitles | اذا لم تفعل السيد جاي جي سوف يطلق عليك الكلاب |
Je dois faire attention à vous si vous ne le faites pas. | Open Subtitles | ويجب علي ان احترس بالنيابة عنك ان لم تفعل |
Si vous ne le faites pas, la sécurité nationale sera compromise. | Open Subtitles | إذا لم تفعل ذلك ، فسيتم تعريض الأمن القومي للخطر |
Vous n'êtes pas obligé de m'engager mais si vous ne le faites pas... | Open Subtitles | من أجل ملائمتك ليس عليك تعيني، لكن إن لم تفعل شكرًا لفعلك هذا |
parce que si vous ne le faites pas, vous allez devoir expliquer à vos puissants amis comment une femme assez vieille pour être ta mère s'est débrouillée pour voler votre coffre. | Open Subtitles | لأنه إذا لم تفعل ستشرح إلى أصدقائك الأقوياء كيف أن إمراة عجوزة تكفي لأن تكون أمك |
Si vous ne le faites pas, toutes les 5 minutes... je couperai un autre doigt à votre femme. | Open Subtitles | اذا لم تفعل .. عند كل خمس دقائق سوف اقوم بقطع اصبع أخر لزوجتك |
Et si vous ne le faites pas, Desmond David Hume, nous sommes tous morts. | Open Subtitles | (و ان لم تقم بذلك (ديزموند دافيد هيوم كلّ فرد فينا سيموت |
La vie d'une femme est en jeu. Si vous ne le faites pas immédiatement, elle mourra et vous auriez pu l'empêcher. | Open Subtitles | حياة امرأة على المحكّ، إن لم تقم بهذا الآن، حالاً، فستموت |
vous ne le faites pas car vous n'avez pas appris à utiliser tout votre cerveau. | Open Subtitles | أنت لا تفعل هذا لانكلمتتعلمإستخدامقدرة العقلالكاملة. |
Si vous ne le faites pas, Vos amis mourront. | Open Subtitles | إذا لمْ تفعلوا ذلك، فإنّ صديقيكما سيموتان. |
Si vous ne le faites pas, vous serez tous des traîtres. | Open Subtitles | أذا لم تفعلوا ستكونون جميعكم خونة سيتم سحب كل واحد منكم إلى بوسطن لمحاكمته |
Si vous ne le faites pas maintenant, sa musculature faciale sera irréversiblement atrophié. | Open Subtitles | إذا لم تقومي بهذا الآن الجهاز العضلي في وجهه سيصبح ضامر |