Attends, pourquoi Warrior Angel et Black Diamond se battent ? | Open Subtitles | إنتظر. لماذا يتشاجر الملاك المحارب مع الماسة السوداء |
Un toast, pour un autre de mon fils a rejoint les rangs de la Grande-Persique Warrior. | Open Subtitles | نخب، ونخبٌ أخر من أجل بنيّ. فهو أنضم إلى رتبة المحارب العظيم الفارسي. |
On peut dire que je suis le premier Golden Warrior. | Open Subtitles | يمكننى ان اقول اننى كنت المحارب الذهبى الاصلى |
C'est quand même ironique qu'ils aient choisi une si petite ville pour tourner un film de plusieurs millions de dollars sur "Warrior Angel". | Open Subtitles | على الأقل، إبتهج في سخرية أنهم إختاروا بلدة بمسرح وحيد "لتصوير فيلمهم الضخم "واريور أينجل |
J'ai accepté de faire Warrior Angel pour la publicité, et le salaire, mais après t'avoir rencontré, je commence à croire que les héros existent vraiment. | Open Subtitles | وقعت للتمثيل في (واريور أينجل) من أجل الدعاية و الراتب لكن بعد الإلتقاء بك بدأت أصدق أن الأبطال موجودون حقا |
Maintenant, si l'un d'entre vous survit, on verra s'il peut être un Warrior. | Open Subtitles | الآن، إذا اراد اى شخص البقاء، نحن سَنُقرّرُ إذا أنت جيد بما فيه الكفاية لِكي تكُونَ محارب. |
Cela a été par exemple souligné par le Tribunal dans l'affaire du Rainbow Warrior : | UN | وقد برز ذلك مثلاً في قرار التحكيم الصادر في قضية رينبو ووريور: |
Je n'ai jamais entendu parler d'un White Warrior. | Open Subtitles | . لم أسمع حتّى بشيءٍ يُدعى المحارب الأبيض |
Les Hawks ont avancé jusqu'à la ligne des 40 des Warrior. | Open Subtitles | فريق هوكس يدفع الى كل وسائل إلى المحارب خط 40 ياردة. |
J'étais avec un Warrior, un rocket, un timberwolf et un raptor (équipes de nba) | Open Subtitles | "واعدت لاعباً من فريق "المحارب" و"الصاروخ "ومن فريق "الذئب" و"الديناصور |
Juste après l'école de théâtre, j'ai été pris pour "Warrior." | Open Subtitles | بعد مدرسة المسرح قبلت عرض المحارب |
Je vais aider les gens, comme Warrior Angel. | Open Subtitles | سوف اساعد الناس مثل المحارب الملاك |
"Vigilant Warrior", qui selon le NORAD une simulation de prise d'otages par des pirates de l'air avait lieu en même temps. | Open Subtitles | "كان هناك تدريبات اخرى باسم" المحارب اليقظ وفقا لمصاد نوراد |
Pourquoi pas ? Elle agit déjà comme une Warrior. | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم هي تَتصرّفُ مثل المحارب. |
Dans le comic, la petite amie de Warrior Angel meurt. | Open Subtitles | في القصص المصورة صديقة (واريور أينجل) تموت |
Qui a besoin de Warrior Angel, quand on a notre Clark Kent? | Open Subtitles | من يحتاج (واريور أينجل) عندما عندما يكون لدينا (كلارك كنت)؟ |
La petite amie de Warrior Angel prend les devants. | Open Subtitles | (صديقة (واريور أينجل تتصرف من تلقاء نفسها |
Pour un truc genre Ninja Warrior et le parkour, surtout, il vous faut vraiment de la force pour votre poids, donc je portais de la masse superflue. | Open Subtitles | وربحنا البطولة في "أمريكا مقابل العالم". لشيء مثل "محارب نينجا" والـ باركور خصوصًا، إنك حقاً بحاجة إلى طاقة جيدة لنسبة وزن الجسد. |
Alors, maintenant vous voyez ce que c'est d'être un vrai Warrior. | Open Subtitles | أوه، الآن تَرى ما يتطلب أَنْ تكون محارب |
Ici le remorqueur Arctic Warrior. | Open Subtitles | هذه محارب قاطرة القطبي. |
Il a ainsi été suggéré que les nouvelles formes de " réparation par équivalence " reconnues dans l'Affaire du Rainbow Warrior pourraient être intégrées au paragraphe. | UN | فاقتُرح مثلاً أن تُضاف إلى تلك الفقرة أشكال جديدة من " الجبر البنَّاء " أقرتّ في قضية رينبو ووريور(). |
Ainsi, dans l'affaire du Rainbow Warrior, le Secrétaire général des Nations Unies décida que la France présenterait des excuses formelles à la Nouvelle-Zélande pour la violation et lui paierait la somme de 7 millions de dollars des États-Unis; ce montant excédait de beaucoup celui du dommage effectivement subi et représentait véritablement une forme de satisfaction. | UN | وعلى هذا النحو قرر الأمين العام للأمم المتحدة في قضية السفينة رينبو ووريور أنه ينبغي لفرنسا أن تعتذر رسميا عن هذا الإخلال، وأن تدفع لنيوزيلندا سبعة ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة، وهو مبلغ يتجاوز كثيرا قيمة الضرر الفعلي الذي وقع، وصدر هذا القرار صراحة على سبيل الترضية(). |
Un God Warrior ? Héraclès ! Duel accepté ! | Open Subtitles | بينما يخطط لحكم أسغارد مع محاربي الإله السبعة |