Ensinar uma criança que a forma de resolver os seus problemas é através da violência. | Open Subtitles | أن تعلم طفلاً صغيراً أن طريقة حل مشاكله هي عن طريق العنف |
Os factos são que, a única maneira de entrar e sair deste quarto é através da porta. | Open Subtitles | الحقيقة هي... أن الطريقة والوحيدة للدخول والخروج من هذه الغرفة هي عن طريق الباب. |
A única forma de transmitirem informações é através da mudança da posição duma alavanca ou carregar no botão. | TED | طريقتك الوحيدة لإيصال المعلومة هي عبر تغيير وضعية رافعة واحدة أو الضغط على الزر. |
Mas como ele ainda lá está preso, acho que a única entrada é através da saída. | Open Subtitles | لكن بما أنه مايزال مُحاصراً بالداخل، فأعتقد بأنَّ الطريقة الوحيدة للدخول هي عبر المخرج |
A maneira mais rápida de encontrar o suspeito é através da mais recente vítima desconhecida. | Open Subtitles | و لذلك فإن أسرع طريقة للعثور على الجاني هي عبر الضحية الاخيرة المجهولة |
A única maneira de alcançar a paz é através da guerra. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لتحقيق السلام هي عبر الحرب |
E foi bastante cedo que os cibercriminosos aprenderam que o modo mais rápido de fazer isto, ou seja, o caminho mais rápido para a carteira de uma pessoa é através da promessa de sexo e amor. | TED | وكانت قريبة جداً عندما تعلم مجرموا الانترنت الطريقة الأسرع لفعل هذا بالطبع الطريقة الأسرع لمحفظة الشخص هي عبر الوعد بالحب والجنس. |