Não, major. É melhor ficarmos bons amigos. | Open Subtitles | لا أيها الماجور من الأفضل أن نبقى أصدقاء |
Está um caos lá fora, É melhor ficarmos aqui. | Open Subtitles | إنه مثل تلك الفوضى بالخارج هناك ، من الأفضل أن نبقى هنا |
Acho que É melhor ficarmos perto da estrada. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل أن نبقى قريبين من الطريق |
Podem ir-se embora, mas penso que É melhor ficarmos por aqui até o tempo melhorar. | Open Subtitles | يمكنكم أن تذهبوا لمنزلكم اليوم كعطلة بالطبع، لكن أعتقد أنه من الأفضل أن نبقى هنا حتّة يخف المطر. |
É melhor ficarmos calados por enquanto. | Open Subtitles | من الأفضل أن نبقى هادئين في الوقت الحالي |
Não faço ideia, É melhor ficarmos juntos até que o façamos. | Open Subtitles | لا فكرة لدي ، لكن من الأفضل أن نبقى معاً حتّى نعرف ذلك. |
- Querida, É melhor ficarmos juntos. | Open Subtitles | يا عزيزتي من الأفضل أن نبقى معًا |
É melhor ficarmos aqui mais um bocado. | Open Subtitles | من الأفضل أن نبقى هنا لفترة أطول |
Mas É melhor ficarmos só amigos. | Open Subtitles | لكن أظن أنه من الأفضل أن نبقى صديقين. |
É melhor ficarmos juntos. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل أن نبقى معاً. |
É melhor ficarmos aqui. | Open Subtitles | من الأفضل أن نبقى هنا |
É melhor ficarmos quietos. | Open Subtitles | من الأفضل أن نبقى مكاننا |