| Este É o meu sonho. Quando a guerra terminar, irei construir isso. | Open Subtitles | .هذا حلمي الحقيقي .عندما تنتهي الحرب، سأبني هذه الطائرة |
| Este É o meu sonho, e faço o que quiser. | Open Subtitles | هذا حلمي .وأنا أفعل الذي أريده |
| este é o meu sonho: Eu acredito num futuro em que o valor do nosso trabalho não seja determinado pelo nosso salário, mas pela felicidade que propagamos e pelo sentido que lhe damos. | TED | ها هو حلمي: أؤمن بمستقبل لا تتحدد فيه قيمة عملك بحجم راتبك، بل بكمية السعادة التي تنشرها وكمية المعاني التي تهبها. |
| A única coisa morta aqui É o meu sonho. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تم قتلـه هنا هو حلمي |
| Venho tentando ser cantora desde sempre, É o meu sonho. | Open Subtitles | انا أحاول أن أصبح مطربة منذ زمن انه حلمي |
| Mas sabe que este banco é a minha vida. É o meu sonho. | Open Subtitles | لكنك تعرف أن هذا المصرف هو حياتي، إنه حلمي |
| Oh, Sr. L'Chaim, Sr. Mazeltov, Este É o meu sonho. | Open Subtitles | سيد لاخيم سيد مازيلتوف ذلك كان حلمي |
| Este É o meu sonho enfim | Open Subtitles | هذا حلمي يتحقّق |
| Amor, É o meu sonho. | Open Subtitles | عزيزتي.. إن هذا حلمي 46 00: 02: |
| Céus! É o meu sonho | Open Subtitles | يا الهي هذا حلمي |
| Não, não podes, porque esse É o meu sonho. | Open Subtitles | لا, لايمكنك ذلك هذا حلمي أنا |
| É o meu sonho também. | Open Subtitles | هذا حلمي انا ايضاً |
| Este É o meu sonho. | Open Subtitles | هذا حلمي |
| Este É o meu sonho. Criei raízes aqui. | Open Subtitles | هذا هو حلمي لقد قمنا بدفن جذورنا هنا |
| Se fôssemos capazes de aumentar a escala desta bateria, poderíamos usá-la para alimentar um Prius -- É o meu sonho -- conduzir um carro eléctrico alimentado por um vírus. | TED | الآن إن أمكننا قياس هذا، يمكننا فعلا استخدامه لتشغيل سيارة بريوس، والذي هو حلمي -- أن أكون قادرة على قيادة سيارة تعمل بقوة الفيروسات. |
| A tua mudança É o meu sonho também. | Open Subtitles | انتقالك هو حلمي أيضاً. |
| "Clothes over bro's" É o meu sonho tornado realidade. | Open Subtitles | كلوز اوفر بروز انه حلمي الذي تحقق |
| É o meu sonho. Agora, nada me vai travar. | Open Subtitles | انه حلمي ولا شيئ سوف يوقفني الان |
| Mas É o meu sonho, baby. | Open Subtitles | و لكن انه حلمي , عزيزتي |
| É o meu sonho, ok? | Open Subtitles | إنه حلمي, حسناً؟ |
| Obrigado por fazeres isto. É o meu sonho. | Open Subtitles | شكراً لأنك فعلت ذلك، إنه حلمي |
| É só que, desde que me lembro, fazer cerveja É o meu sonho. | Open Subtitles | على قدر ما أتذكر، صنع البيرة كان حلمي |
| Isto É o meu sonho tornado realidade. | Open Subtitles | حلمي يتحقّق! |