| Fica à frente do nosso exército, onde é o teu lugar. Onde o Pai te queria. | Open Subtitles | أن تكون قائداً لجيشنا حيث تنتمي وكما أرادك والدنا |
| "Não temos quarto para ti, rapaz. Nem na caixa do carvão, que é o teu lugar." | Open Subtitles | ويقول لك " ليس لدينا مكان لك يا فتى يمكنك النوم في العراء حيث تنتمي " |
| Mas primeiro vou enviar-te de volta para o inferno, onde é o teu lugar. | Open Subtitles | ولكن عليّ إرسالك للجحيم أولاً حيث تنتمي |
| Queres que saia daqui porque é o teu lugar preferido ao sol? | Open Subtitles | عن بقعتك السمراء المفضلة ، صحيح؟ |
| E este... é o teu lugar. | Open Subtitles | الآن.. هذه هي بقعتك. |
| Vais voltar para casa, que é o teu lugar. | Open Subtitles | أنت ستعودين برفقتي إلى المنزل حيث تنتمين. |
| Não. Entra para o helicóptero com o Dexter, onde é o teu lugar. | Open Subtitles | اذهبي للمروحية مع ديكستر حيث تنتمين |
| É aqui que queres estar, é o teu lugar seguro. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي تريد أن تكون فيه مكانك السعيد |
| Que é o teu lugar feliz? | Open Subtitles | هل هذا مكانك السعيد ؟ |
| Fica no chão, que é o teu lugar. | Open Subtitles | انزل هناك حيث تنتمي |
| Serás integrado na cidade dos espécimens de Krypton onde é o teu lugar. | Open Subtitles | سيتم دمجك مع عينة مدينة كوكب (كريبتون) حيث تنتمي. |
| Se não queres problemas, blanquito, é melhor voltares para a baixa, que é o teu lugar. | Open Subtitles | إذا لا تريد المشاكل أيها الأبيض عليك أن تعود إلى (ميدزتاون) حيث تنتمي |
| Apresenta-te na cozinha, que é o teu lugar! | Open Subtitles | اذهب للمطبخ حيث تنتمي! |
| Volta para o inferno, onde é o teu lugar. | Open Subtitles | عودي إلى الجحيم إلى حيث تنتمين. |
| Quem sabe, se aqui não é o teu lugar? | Open Subtitles | ربما هنا حيث تنتمين |
| Onde é o teu lugar feliz? | Open Subtitles | اين هو مكانك السعيد ؟ |