Isto é preocupante. | TED | وهذا أمر مقلق. |
Escusado será dizer que uma agente psicótica da Divisão Fringe, com informação sensível e confidencial é preocupante. | Open Subtitles | لا يجب أن أخبركم أنّ عميلة متوهّمة من قسم (الهامشيّة) مع معلومات حساسة وسرّية، أمر مقلق جداً |
Isso é preocupante. | Open Subtitles | حسنا, هذا مقلق.ـ |
Porque é preocupante. Apenas gosto do meu trabalho, certo? | Open Subtitles | /لأن هذا مربك هذا عملي , موافقة |
Essa coisa é preocupante. | Open Subtitles | هذا مربك جداً |
O que é preocupante nisto, é que, na maior parte dos casos, passaram-se meses antes que alguém informasse | TED | ما يبعث على القلق بشكل خاص حول هذا هو أنه في معظم الحالات، مرت أشهر قبل قيام أي شخص بالتبليغ عن سرقة هذه السجلات. |
Esta desconfiança é preocupante. | Open Subtitles | هذا الارتياب مقلق |
Penso que a tua dependência na sorte é preocupante. | Open Subtitles | أرى ان اعتمادك على الحظ مقلق |
é preocupante. | Open Subtitles | بشكل مقلق. |
É... preocupante. | Open Subtitles | مقلق |
- Sim, isto é preocupante. | Open Subtitles | أجل,هذا مقلق - . |
Isso é preocupante. | Open Subtitles | ذلك مقلق |
Isso é preocupante. | Open Subtitles | هــذا مقلق. |
- É, isso é preocupante. | Open Subtitles | نعم، ذلك مربك. |
Mas talvez tenha ido longe demais, o que é preocupante. | Open Subtitles | لكن لعلي دفعته بعيداً هذه المرة، ما يبعث على القلق. |
Mas, considerando que ainda não pediram um resgate, o tempo transcorrido é preocupante. | Open Subtitles | ولكن باعتبار عدم طلب أي فدية حتى الآن الوقت المنقضي يبعث على القلق |