| Ora, É um pecado contra os céus... um pecado contra o morto... e contra a natureza, um absurdo à luz da razão... cujo tema mais comum é a morte do pai, e que grita... da primeira morte até aquela de hoje... | Open Subtitles | لا ، إنها خطيئة بحق الله خطيئة بحق الموتى ، خطيئة بحق الطبيعة خطيئة بحق العقــل ، الذي ترسخ فيه |
| É um pecado não dar aos necessitados. | Open Subtitles | إنها خطيئة بألا تعطي المحتاجين. |
| A violência física É um pecado com o qual devemos ter cuidado. | Open Subtitles | العنف الجسدي هو خطيئة عليك أن تكون حذراً منه |
| Diz que a homossexualidade É um pecado punido com a morte. Acredita nisso? | Open Subtitles | يقول ان الشذوذ الجنسي هو خطيئة يعاقب عليها بالموت هل تؤمن بهذا؟ |
| A bíblia ensina que luxúria no coração É um pecado, quando usada em um contexto fora do casamento. | Open Subtitles | الكتاب المقدس يعلمنا أن الشهوة في قلبك هي خطيئة عندما تفعلها خارج سياق الزواج |
| É um pecado de omissão, amor. | Open Subtitles | إنّها خطيئة الإغفال يا عزيزي |
| É um pecado | Open Subtitles | انه الخطيئة |
| A culpa não É um pecado... mas no teu caso acho que deveria ser. | Open Subtitles | الشعور بالذنب يعتبر خطيئة ولكن في حالتك هذه لا يجب أن يكون كذلك |
| É um pecado desperdiçar comida... | Open Subtitles | من الإثم أن تهدر الطعام |
| Aqui não. É um pecado. | Open Subtitles | ليس هنا ,ليس هنا إنها خطيئة |
| É um pecado terrível! | Open Subtitles | إنها خطيئة كبرى |
| Ela é casada. É um pecado mortal. | Open Subtitles | إنها متزوجة، إنها خطيئة شنيعة |
| É um pecado grave. | Open Subtitles | إنها خطيئة كبرى |
| Dizem que a inveja É um pecado, mas acho que Jesus vai ter de me perdoar por isso. | Open Subtitles | هم يقولون ان الحسد هو خطيئة لكني اعتقد ان المسيح سوف يسامحني فقط على ذلك |
| É, muitas vezes, leva ao divórcio, que É um pecado aos olhos de Deus. | Open Subtitles | والتي تؤدي بالنهاية الى الطلاق والذي هو خطيئة في نظر الرب |
| O suicídio É um pecado mortal, condenar-vos-eis aos fogos do Inferno. | Open Subtitles | الانتحار هو خطيئة الجاهلين انت تلقين بنفسك لنار الجحيم |
| Que não me digam mais que cada desejo meu É um pecado. | Open Subtitles | حتى لا يقال لكِ أنّ كل رغبة لكِ هي خطيئة بعد الآن. |
| O canibalismo É um pecado mortal. | Open Subtitles | أكل لحوم البشر هي خطيئة مُميتة |
| É um pecado, e eu não vou perdoá-lo. | Open Subtitles | إنّها خطيئة ولن أغفرها. |
| É um pecado, Peter, um pecado. | Open Subtitles | إنّها خطيئة، (بيتر) إنّها خطيئة |
| É um pecado | Open Subtitles | انه الخطيئة |
| A homossexualidade É um pecado. | Open Subtitles | -الشذوذ الجنسي يعتبر خطيئة |
| É um pecado demolir aquilo, Buddy! | Open Subtitles | من الإثم هدم ذلك، يا رفيقي |