| É uma possibilidade, mas preferia não me preocupar com isso até ser mesmo preciso. | Open Subtitles | , هذا محتمل لكني لا أفضل القلق حيال هذا إلا لو اضطررنا |
| - É uma possibilidade, mas preferia não me preocupar com isso até ser mesmo preciso. | Open Subtitles | , هذا محتمل لكني لا أفضل القلق حيال هذا إلا لو اضطررنا |
| Matá-lo Sim, definitivamente, É uma possibilidade Ainda que não achemos seguro | Open Subtitles | أجل، هذا احتمال كبير حتى لو كنت مُتأكدًا من ذلك... |
| É uma possibilidade. É uma oportunidade. | Open Subtitles | إنّه أمر محتمل وفرصة. |
| Essa É uma possibilidade. | Open Subtitles | ذلك إحتمال واحد |
| Nesta situação que estamos a enfrentar, não podemos ficar neste local indefinidamente e simplesmente sairmos, nem sequer É uma possibilidade. | Open Subtitles | وفي هذا الوضع الذي نواجهه، نحن لا يمكن أن يكون في مكان إلى أجل غير مسمى ومجرد الخروج ولا هو احتمال وارد. |
| É uma possibilidade. | Open Subtitles | هذه احتمالية ممكنة، أليس كذلك؟ |
| Depois queres que ele testemunhe. Isso É uma possibilidade, sim. | Open Subtitles | و الخطوة القادمة ستريده أن يدلي بشهادته - نعم, هذا أحتمال - |
| É uma possibilidade, mas também pode ter sido golpeada na cabeça. | Open Subtitles | بلا شك هذا محتمل لكن من الممكن أنه تم ضربها على رأسها |
| É uma possibilidade, senhor. Ouça-me. | Open Subtitles | هذا محتمل يا سيدي |
| Não vou mentir. É uma possibilidade. | Open Subtitles | نعم, هذا محتمل. |
| Não te vou mentir, Willy, É uma possibilidade. | Open Subtitles | لن أكذب عليك يا "ويلي" هذا محتمل |
| Sim, É uma possibilidade. | Open Subtitles | بلى, هذا محتمل. |
| Sim, É uma possibilidade. | Open Subtitles | أجل هذا محتمل |
| Esta É uma possibilidade que me preocupa mais porque, se somos nós que somos disfuncionais, não é óbvio como lidar com isso. | TED | هذا احتمال أشعر بالقلق نوعا ما حياله، لأنه، لو كنا نحن ذوي التركيبة الخطأ، فلن يكون في الواقع واضح كيف لنا أن نتعامل مع هذا. |
| É uma possibilidade, mas o que preferes que faça? | Open Subtitles | هذا احتمال ، ولكن ماذا تفضلين أن أفعل ؟ |
| Essa É uma possibilidade. | Open Subtitles | هذا احتمال .. وهناك احتمال اخر |
| Sim, É uma possibilidade, Ziva. | Open Subtitles | أجل, هذا إحتمال واحد يا (زيفا) لكن... |
| É só porque, para nós que lidamos com a escala, para nós que temos a tarefa de manter as pessoas em segurança. temos que assumir que acontece o pior, porque, para nós, uma hipótese de um-num-milhão É uma possibilidade bastante boa. | TED | إلّا أنه بالنسبة لمن يتعامل مع حجم كبير، ومن يتحملون مهمّة حماية الناس، يتحتم علينا افتراض أن الأسوأ سيحدث، لأنّه بالنسبة لنا، احتمال الواحد في المليون هو احتمال جيّد جدّاً. |
| É uma possibilidade que temos de considerar. | Open Subtitles | هذه احتمالية يجب أن نأخذها في الاعتبار -أجل.. |
| É uma possibilidade. Mas existem outras. | Open Subtitles | هذا أحتمال واحد هناك أحتمالات أخرى |