| - Deixa-o ficar com esta. Tudo resolvido. Ela disse que queria ver os Cavaleiros da Távola Mal Construída? | Open Subtitles | - فقط دعيه و شأنه قالت بأنها تود روئيه فرسان المائده المستديرة |
| - Deixa-o lá sair. - Primeiro, o exame da Ordem. | Open Subtitles | دعيه فقط يذهب - أولاً الحانة، ومن ثم - |
| - voltou e está bem. - Deixa-o em paz. | Open Subtitles | عاد وأنّه على ما يرام - لا، دعيه فحسب وشأنه - |
| - Olha o que fizeste, estúpido! - Deixa-o em paz! | Open Subtitles | انظر ماذا فعلت ايها الطفل الغبى - اتركيه و شأنه - |
| Belo fato, maricas. - Deixa-o em paz, Gary. - Vai-te lixar, puta. | Open Subtitles | مرحبا , بدلة جملية أيها المخنث إتركه لوحده يا جاري اللعنة عليكي أيتها العاهرة |
| - Mãos ao trabalho, francíu! - Deixa-o em paz. | Open Subtitles | إلى العمل أيها الضفدع دعه وشأنه |
| - Deixa-o sair, idiota. | Open Subtitles | دعهُ يخرُج أيها الأحمق |
| - Deixa-o falar à vontade. | Open Subtitles | دعيه يسـأل ما يريــد |
| - Pensei que estava alguém aqui? - Deixa-o observar. | Open Subtitles | اعتقدت أن شخصا ما هنا - دعيه يشاهد - |
| - Deixa-o comer e ir-se embora. | Open Subtitles | دعيه يأكل ويسترسل بها |
| Já viste... - Deixa-o em paz. - Eu contei-lhe sobre ti, Cathal. | Open Subtitles | دعيه - لقد أخبرته عنك يا كاثل - |
| - Deixa-o o ir. | Open Subtitles | دعيه يذهب و حسب |
| - Deixa-o fazer e acabamos! | Open Subtitles | دعيه يفعلها وحسب وانته من الأمر! |
| - Deixa-o em paz. - Ele está sozinho, olha para ele. | Open Subtitles | اتركيه بمفرده,انه وحيد انظري اليه |
| - Não vai acontecer nada. - Deixa-o ir, Dee. | Open Subtitles | ـ سأكون بخير ـ اتركيه يذهب يا (دي)؟ |
| - Deixa-o, bruxa! - Sai. | Open Subtitles | اتركيه ايتها الساحرهْ- ابتعدي عني- |
| - Deixa-o. | Open Subtitles | إتركه |
| - Deixa-o, John! | Open Subtitles | -جون إتركه. |
| - Deixa-o em paz. Não lhe toques. | Open Subtitles | انت تركته وحده دعه وشأنه |
| - Deixa-o montar, Polo. | Open Subtitles | دعهُ يركبــه، (بولو) |
| - Deixa-o, Grayson. - Ele não respondeu à minha pergunta. | Open Subtitles | - اتركه وشأنه جريسون لكنه لم يجب على سؤالي |
| - Deixa-o fora disto. | Open Subtitles | إتركيه خارج مجال حوارنا |
| - Deixa-o em paz! É só um menino! | Open Subtitles | دعه و شانه إنه صبي صغير و خائف |