| - Literalmente a fazer nada. - Sim. | Open Subtitles | أنت بمفردك في الأرشيف لا تفعل شيء حرفياً |
| - Literalmente, como um abraço em grupo? | Open Subtitles | حرفياً ؟ مثل عناق جماعي ؟ نعم , أرجوك ؟ |
| - Literalmente, faz comichão. | Open Subtitles | حرفياً,إنه يسبب الحكة |
| - Literalmente, faz comichão. | Open Subtitles | حرفياً,إنه يسبب الحكة |
| Está a dormir com os peixinhos. - Literalmente. | Open Subtitles | انه ينام مع الاسماك، حرفياً |
| - Literalmente, isso é impossível. | Open Subtitles | انه شي مستحيل حرفياً |
| - Humor macabro. - Literalmente. | Open Subtitles | "كوميديا "سوداء=حبل مشنقة - حرفياً - |
| - Literalmente "Deus do Vento de Leste". | Open Subtitles | أجل، حرفياً إله رياح الشرق |
| - Literalmente puxa a cara do gajo. | Open Subtitles | -تنزع وجه الشاب حرفياً |
| - Literalmente? | Open Subtitles | أتقصد حرفياً... أنها... ؟ |
| - Literalmente não podes. | Open Subtitles | -فهذا مستحيل. فلا يمكنك ذلك حرفياً . |
| - Literalmente. - Não. Não. | Open Subtitles | حرفياً - لا, لم اقصدك انتِ - |
| - Literalmente. | Open Subtitles | حرفياً. |
| - Alexis. - Literalmente. | Open Subtitles | -و أحرجني، و حرفياً ... |
| - Literalmente, nada. | Open Subtitles | حرفياً |
| - Literalmente. | Open Subtitles | حرفياً. |
| Tapei-lhe a boca. - Literalmente. | Open Subtitles | حرفياً |
| - Literalmente. | Open Subtitles | حرفياً |
| - Literalmente. | Open Subtitles | حرفياً |
| - Literalmente, não. | Open Subtitles | -ليس حرفياً |