| - Quanto tempo fica o Capitão? | Open Subtitles | كم من الوقت القبطان على الشاطئ، أنابيلا؟ |
| - Já não vai demorar. - Quanto tempo? | Open Subtitles | لا ينبغى أن يكون وقتا طويلا كم من الوقت اذن ؟ |
| Depende - Quanto tempo pretende continuar a afagar o meu ombro? | Open Subtitles | هذا يعتمد.. إلى متى من الوقت تخطط أن تداعب أكتافي |
| - Quanto tempo tem isto de continuar? | Open Subtitles | هيا يا بيث إلى متى سنستمر على نفس هذا المنوال ؟ |
| - Quanto tempo temos de ficar aqui? | Open Subtitles | لكم من الوقت علينا أنْ نبقى هنا ؟ |
| - Quanto tempo acha que vou ficar aqui, doutor? | Open Subtitles | يامدام كم المدة التى سأقضيها هُنا فى رأيك , يادكتور ؟ |
| - Quanto tempo até darem pela falta deles? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا قبل أن يشعروا بإختفائهم من ثلاث إلى أربع ساعات |
| - Quanto tempo ficarão desactivados? | Open Subtitles | هذا سخيف كم من الوقت ستظل أوقيتهم معطلة ؟ |
| - Só pode é demorar um tempo. - Quanto tempo? | Open Subtitles | . سيأخذ فقط بعض الوقت حسناً ، كم من الوقت ؟ |
| - Quanto tempo demoram a perfurar? | Open Subtitles | كم من الوقت سيستغرقون بعد ليحفروا للداخل؟ |
| - É um velho truque médico. - Quanto tempo tenho de ficar assim? | Open Subtitles | خدعة قديمة للطبيب الميدانى كم من الوقت يجب على أن أبقى هنا ؟ |
| - Quanto tempo para tirar sangue ao rato? | Open Subtitles | الم تصل الى المنزل بعد. كم من الوقت يستغرقة استخراج زجاجه من دم الجرذان؟ |
| Céus! - Quanto tempo ficas neste pardieiro? | Open Subtitles | ياللهول, إلى متى ستبقى فى هذا المكان البغيض؟ |
| - Algumas perguntas, por favor. - Quanto tempo deseja permanecer? | Open Subtitles | بعض الاسئلة لو سمحتم إلى متى ستمكث هنا. |
| - Quanto tempo tens de ter isso? | Open Subtitles | إلى متى ستظل قدمك في الجبيرة إذن؟ |
| - Quanto tempo irás demorar-te? | Open Subtitles | إلى متى ستغيب؟ لا أعرف ليس لدي فكرة |
| - Quanto tempo sobrevivemos aqui? | Open Subtitles | لكم من الوقت تظن أنَّنا سننجو هنا؟ |
| - Quanto tempo deseja ficar? - Duas semanas. | Open Subtitles | كم المدة التى سوف تقضيها على المريخ؟ |
| - Quanto tempo vão prender-nos aqui? | Open Subtitles | مهلاً، الى متى تخططون لإحتجازنا؟ |
| Temos que os armar... - Quanto tempo? | Open Subtitles | يجب تجميعهم و تجهيزهم حتى متى ؟ |
| - Quanto tempo temos? | Open Subtitles | كم تبقى لدينا؟ 83 يوماً ومازال العد مستمر |
| - Quanto tempo demora este? | Open Subtitles | كم الوقت هذه تحتاج ؟ |
| - Quanto tempo é que isto vai demorar? | Open Subtitles | لا بأس. كم سيطول ذلك؟ الأمر برمته؟ |
| - Quanto tempo temos até ao próxima? | Open Subtitles | و يمنح نفسه بعض المساحة للتفاوض كم لدينا من الوقت قبل الضحية القادمة؟ |
| - Quanto tempo é que o Wells ficou aqui? | Open Subtitles | وهذا ليس ذلك الفندق الفاخر بالضبط إذاً, كم مضى على سكن ويلز هنا |
| - É uma contagem regressiva em Goa'uid. - Quanto tempo? | Open Subtitles | هذا عد تنازلي بلغة الجواؤلد كم لدينا من الوقت؟ |
| - Quanto tempo demora? | Open Subtitles | حتى يتم تنظيم جلسة استماع و كم يستغرق هذا؟ |
| - Quanto tempo viveu ele aqui? | Open Subtitles | ما مدة معيشته هنا ؟ - أحدى عشر عام - |
| - Quanto tempo leva a operação? | Open Subtitles | حسناً، ما المدة التي ستأخذها الجراحة؟ |