| Ligaria, se soubesse como contactá-la. Está a dar comigo em doido. | Open Subtitles | يمكن أن أفعل ، لو أني أعرف طريقة للإتصال بها ، لايمكني وهذا يقودني للجنون |
| Dá-me só um segundo, a garagem está a dar comigo em doido. | Open Subtitles | أتعرفين ماذا؟ أعطيني لحظة واحدة. المرآب يقودني للجنون. |
| Resolve mas é a porcaria do caso. Anda a dar comigo em doido. | Open Subtitles | أنظر قم بحل تلك المشكلة اللعينة التي تقودني للجنون |
| Aos milhares, a dar comigo em doido naquele jardim... | Open Subtitles | الآلاف منها، تقودني للجنون في تلك الحديقة... |
| Sim, mas faz um barulho que está a dar comigo em doido. | Open Subtitles | نعم، لكن هناك أصوات تدفعني للجنون |
| O seu filho está a dar comigo em doido. | Open Subtitles | ابنك يفقدنى صوابى |
| começa a dar comigo em doido. | Open Subtitles | -بحق الله، الأمر بات يقودني للجنون" " -لا داعي" " |
| Isto está a dar comigo em doido. | Open Subtitles | هذا يقودني للجنون |
| Pessoal, isto está a dar comigo em doido. | Open Subtitles | هاي , شباب هذا يقودني للجنون |
| Está a dar comigo em doido. | Open Subtitles | إنه يقودني للجنون. |
| Como o pai estar a dar comigo em doido. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} عن كيف أن أبي يقودني للجنون |
| - Está a dar comigo em doido. | Open Subtitles | إنها تقودني للجنون |
| Esta canção está a dar comigo em doido. | Open Subtitles | هذه الاغنية تقودني للجنون |
| Está a dar comigo em doido. | Open Subtitles | إنها تقودني للجنون |
| Calem-se, está a dar comigo em doido! | Open Subtitles | -اخرس , انت تقودني للجنون |
| A Debbie anda a dar comigo em doido, com a renovação da cozinha. | Open Subtitles | (ديبي) تدفعني للجنون بسبب تجديدات المطبخ. |
| O seu filho está a dar comigo em doido. | Open Subtitles | ابنك يفقدنى صوابى |
| O Ministério da Justiça está a dar comigo em doido. | Open Subtitles | وزارة العدل تفقدنى صوابى |