ويكيبيديا

    "a escolta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الموكب
        
    • المرافق
        
    • المرافقة
        
    • المرافقين
        
    • موكبه
        
    a escolta foi atingida. Estamos debaixo de fogo de atiradores. Open Subtitles تمّ ضرب الموكب نحن عالقون هنا تحت نيران القناصة
    a escolta nunca seguia rota ou horário fixos. Open Subtitles لم يتبع الموكب أي مسار ثابت أو جدولاً زمنياً
    Houve um problema com a escolta, o presidente sérvio está atrasado em Washington, e não podemos fechar as ruas até que ele vá embora. Open Subtitles هناك مشكلة في الموكب الرئيس الصربي تأخر في واشنطن ولا يمكننا البدء في إغلاق الشوارع
    Além disso, se achas que aquela cena do helicóptero foi muito, devias ter visto a escolta que tive no dia do baile. Open Subtitles بجانب إذا تعتقد أن رواية المروحية كانت شيئاً كان يجب أن ترى المرافق معى لحفلة المدرسه.
    Não podemos ter um casamento sem a escolta que vai levar a noiva até ao altar. Open Subtitles لا يمكن أن نقيم حفل زفاف دون المرافق الذي يقدم العروس.
    Já agora, a escolta de seguranças é precisa? Open Subtitles أما زالت المرافقة الأمنية ضرورية؟
    a escolta F-18 está a reportar o mesmo. Open Subtitles طائرة أف - 18 المرافقة تبلغ عن نفس الشيء.
    No mínimo, a escolta já devia ter voltado. Open Subtitles و أقل شيء ممكن هو عودة المرافقين الآن اذا تأخروا.
    Apenas de convencer o James que a escolta não o manterá seguro ou à pesquisa. Open Subtitles نحن نحتاج إلى طريقة لنقنع جايمس أنه موكبه المسلح لن تبقيه أو أبحاثه الجينية بأمان
    a escolta deve ter sido atingida. Open Subtitles انقطعت الاتصالات لابدّ أنهم ضربوا الموكب
    O Clã do Pé tenciona atacar a escolta. Open Subtitles ‏‏‏تخطط زمرة المشاة‏ ‏‏لاستهداف الموكب‏‏
    Foi previamente acordado que a escolta seria mantida pequena para que não atraísse atenções. Open Subtitles اتفقنا مسبقًا أن يبقى الموكب صغيرًا كي لا نلفت الانتباه.
    Não entendo. Localizei a escolta que transporta o rapaz na Jay Street e depois desapareceu do sistema. Open Subtitles لستُ أفهم، لقد تعقّبتُ الموكب الذي ''ينقل الفتى إلى ''جي ستريت...
    a escolta foi atingida por granadas-foguete. Contámos cinco mortos até agora. Open Subtitles تمّ ضرب الموكب بقذيفة "آر بي جي" خلف خمسة قتلى من الحادث حتى الآن
    Por isso, vou incomodar-vos durante uns momentos, enquanto a escolta desembarca do avião. Open Subtitles أنا سأقوم بالإطالة عليكم لبعض من الوقت حتى ينزل المرافق من الطائرة
    Mas acho que com o Mike e a escolta, estarão bem protegidos. Open Subtitles و لكن أظن بين مايك و المرافق سيكونون بأمان
    a escolta da polícia vem a caminho. Open Subtitles المرافقة الأمنية في الطريق
    Adoro a escolta e tudo o mais, mas podes tirar o resto do dia. Open Subtitles حسناً يا (بيري)، أحب موضوع المرافقة هذا لكن يمكنك أن تأخذ بقية اليوم إجازة
    Saiu com a escolta habitual e a rapariga. Open Subtitles نزل منها مع المرافقين المعتادين والبنت.
    Matar um herege, quando ele e a escolta passarem. Open Subtitles عن طريق قتل زنديقاً عندما يمر موكبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد