| É só pela cena de tu teres estado fora este tempo todo fez-me pensar que tu poderias estar a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | فقط بأنّك لست هنا في لذا لمدة طويلة مثل نوعي أفكر بأنك تحاول أن تخفي شيئاً |
| Quer dizer, eu suspeitava que ela estava a esconder alguma coisa, mas não isto. | Open Subtitles | أعني. كنت أشتبه أنها كانت تخفي شيئاً ولكن ليس هذا |
| Não queria que ela lhe levasse a pastilha. Estava a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | لم يكن يريدها أن تأخذ تلك العلكة إنّه يخفي شيئاً |
| E o primo pode estar a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | و ابن عمها قد يكون يخفي شيئا ما |
| Não o deixes ir embora. Ele está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | حسنٌ ، لا تسمح له بالرحيل، حسنٌ ، إنـّه يُخفي شيئاً ما. |
| Acha que eles estavam a esconder alguma coisa? | Open Subtitles | هل تعتقدين انهم يخفون شيئا ما ؟ |
| E se estão a esgueirar-se no meio da noite, de certeza que estão a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | وإن كانوا يتوارون في منصف الليل، فيعني أنّهم يخفون شيئاً بالتأكيد. |
| O Latour mentiu descaradamente sobre a discussão. Está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | ان لاتور كذب بشأن المشاجرة, انه يخفى شيئا بداخله |
| Bem, ou ele é feminista ou está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | حسناً ، هو أما مؤمن بمساواة الجنسين أَو هو يخفي شيء |
| Preciso de saber o que se passa. Sei que estás a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يجري، أعرف أنّك تخفين شيئاً. |
| Posso não ser tua colega, mas sei que estás a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | تعرف، قد لا أكون زميلتك في العمل لكنني أعرف عندما تخفي شيئاً |
| Mas parece que estás a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | لكنني أعتقد أنكِ تخفي شيئاً ما. |
| Não acho que ele esteja a mentir. Mas tenho quase a certeza de que está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | لا أظن أنه يكذب ولكني متأكدة من أنه يخفي شيئاً ما |
| Se vocês os dois não me estão a esconder alguma coisa, isso quer dizer que ele nos está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | إن كنتما تخفيانِ شيئاً عنّي فهذا يعني أنّهُ يخفي شيئاً عن كلينا |
| Ele está a esconder alguma coisa. Reparaste no pulso do pescoço? | Open Subtitles | إنه يخفي شيئاً هل راقبت النبض في رقبته ؟ |
| Se ele está a esconder alguma coisa, não temos um mandato nem o 'elemento surpresa'... | Open Subtitles | ان كان يخفي شيئا فليس عندنا مذكرة ليس عندنا معدات |
| Pensaste que estavam a esconder alguma coisa. E estavam. | Open Subtitles | تظن أن فريق العمل يُخفي شيئاً عنك |
| Pois, claramente eles estavam a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | من الواضح أنهم يخفون شيئا ما. |
| Ou nos estao a esconder alguma coisa, ou... | Open Subtitles | لذلك ، إما أنهم يخفون شيئاً ما |
| Ele está a esconder alguma coisa acerca da especiaria. | Open Subtitles | انه يخفى شيئا بخصوص السباسى |
| Ele está a esconder alguma coisa. Tenho uma ideia e... Preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | إنه يخفي شيء ما لدي فكرة وأريد مساعدتك |
| Voltou a mostrar medo. Acho que está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | أترِ ، قد ظهر ذلك الخوف مُجدداً، أظن أنكِ تخفين شيئاً. |
| Se não te conhecesse, ia pensar que estás a esconder alguma coisa de mim. | Open Subtitles | لو لم أكن أعرفك جيداً، فأنت تخفي شيء عني |
| Querem que pareça que o senhor está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | يريدون جعلها تبدو كأنك تخفي شيئا ما |
| Porque ultimamente parece que estás a segurar-te, estás a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | لأنه مؤخرًا يبدو أنك لا تود التقدم بعلاقتنا أو أنك تخفي شيئًا - لا، لا، لا - |
| Quando perguntei se o Ian foi interrogado acerca da Molly, ela praticamente empurrou-me para fora da casa, como se estivesse a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | وعندما سألتها هل أن ايان تم استجوابه بخصوص مولي قامت بطردي من المنزل وكأنها تُخفي شيء ما |