| Estamos a ficar sem tempo, temos que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | جو الوقت ينفذ منا من الافضل أن تفعل شيئاً |
| Muita gente na lista de receptores do dador está a ficar sem tempo. | Open Subtitles | حفنة كاملة من الناس على قائمة المستلمين المانحة نفاد الوقت. |
| Sim, bem, estamos a ficar sem tempo para prová-lo. | Open Subtitles | أجل، حسناً، نحن نستنفذ الوقت لإثباته. |
| Se equiparares à idade dos cães, estámos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | إذا كنت تحسب أعمار الكلاب فنحن نضيع الوقت الآن |
| Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | نحن نَستنفذُ وقتَ. |
| O Stevens está a ficar sem tempo. | Open Subtitles | يكاد الوقت ينفد من ستيفنز. |
| Vamos lá, pessoal! Estamos a ficar sem tempo! | Open Subtitles | هيّا يا رفاق، فنحن نهدر الوقت. |
| Michael... Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | إن الوقت ينفذ منّا. |
| Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | الوقت سينفذ منّا |
| Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | ليس لدينا ثانية واحدة، الوقت ينفد منا لانقاذ الرهائن |
| Sabia que a Christina estava a ficar sem tempo e que não podia esperar pela decisão do tribunal. | Open Subtitles | كان يعلم ان الوقت ينفذ من - كريستينا و انه لن يستطيع انتظار المحكمه |
| Estou a ficar sem tempo para essas coisas. | Open Subtitles | حسناً.. الوقت ينفذ مني من أجل ركلة على السروال |
| Estamos a ficar sem tempo e não temos nada, repito, nada, com que nos guiarmos. | Open Subtitles | الوقت ينفذ منا و ليس لدينا أي شيء إعادة ، لاشيء لنذهب منه |
| Seja o que for, estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | أي كان ماتقرره , الوقت ينفذ منا يتوجب علينا المغادرة قريباً |
| Não. Por isso mesmo no melhor cenário, já estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | لا,لذا في أفضل الحالات فإن الوقت ينفذ منا |
| Algo me diz que estamos aqui pela mesma coisa e estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | ما يقول لي نحن هنا لنفس الشيء ونحن نفاد الوقت. |
| Estás a ficar sem tempo e sem desculpas, Vladimir. | Open Subtitles | أنت نفاد الوقت والأعذار، فلاديمير. |
| Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | نحن نستنفذ الوقت |
| - Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | نحن نضيع الوقت. |
| Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | نحن نَستنفذُ وقتَ. |
| Estamos a ficar sem tempo! | Open Subtitles | يكاد الوقت ينفد. |
| - Ouve, Tess, estamos a ficar sem tempo, está bem? | Open Subtitles | أنظري يا (تيس) , نحن نهدر الوقت , حسناً ؟ |
| Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | إن الوقت ينفذ منّا |
| Os Elementais têm o primeiro anel. Estamos a ficar sem tempo! | Open Subtitles | العناصر حصلت على الخاتم الأول، الوقت ينفد منا |
| Michael, o Carlos está a ficar sem tempo. | Open Subtitles | مايكل, الوقت ينفذ من كارلوس |
| Adorava ficar aqui a tagarelar, mas estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | بلى , لقد كنت اود البقاء و الحديث معكم و قضاء الوقت و لكن الوقت ينفذ مني |
| O que quer que seja e que queira, está a ficar sem tempo. | Open Subtitles | ومهما كان مايريده فإن الوقت بدأ ينفذ |
| Sei disso, mas estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | أعي ذلك، لكن الوقت يدهمنا. |