O seu, o 1º Oficial Evans, A hospedeira Thomason, depois a Camélia Satou e a Katerina Marquez. | Open Subtitles | و انت أيضا المساعد إيفانز , المضيفة مارجيت طومسون و كاميليا ساتو و كاترينا ماركيز |
Bom, quer passar os dez mil da fi- ança do Beaumont para A hospedeira; | Open Subtitles | أنت تريد كفالة أخرى؟ تريد تحويل الـ10.000 الخاصة بـ بومنت الي المضيفة |
Todo a gente no avião diz que ameaçou A hospedeira. | Open Subtitles | ركّاب الطائرة يجمعون على أنك هددت المضيفة |
A hospedeira de vôo Betty Ong, efetuou alegadamente uma chamada a partir o vôo 11. | Open Subtitles | يزعم أن المضيفة بيتى أونج تكلمت من الرحلة رقم 11 |
Tu nao conhecias A hospedeira antes de eu a ocupar. | Open Subtitles | ذلكتبقىالحقيقة. أنت لم تعرف المضيّفة قبل أن أخذتها. |
Fala Elaine Dickinson, A hospedeira. | Open Subtitles | هذه إلين ديكنسن، المضيّفة. |
A hospedeira de vôo, Madeleine Sweeney, falou alegadamente com o seu chefe, Michael Woodward, durante 25 minutos. | Open Subtitles | يزعم أن المضيفة سوينى تكلمت مع مديرها الأرضى مايكل وودورد لمدة 25 دقيقة |
A hospedeira disse que os pilotos não estão a pilotar o avião. | Open Subtitles | المضيفة قالت أن الطيارين لا يحلقان بالطائرة |
A hospedeira disse que eu podia mudar de lugar. | Open Subtitles | لقدقالت المضيفة أنه يمكنني تبديل المقاعد |
A hospedeira disse que ficava de olho nela até aterrarem, mas... | Open Subtitles | المضيفة الجوية قالت أنها ستعتني بها . . إلى أن تهبط الطائرة، لكن |
Progrediu muito desde A hospedeira que achava que não conseguia trocar um passaporte. | Open Subtitles | لقد قطعتِ شوطا طويلا من كونكِ المضيفة التي لا تظن أن بإمكانها تبديل جواز سفر. |
Ei. Há pouco ouvi A hospedeira a falar. O corpo desapareceu. | Open Subtitles | لقد سمعت المضيفة تتحدث للتو، الجثة قد اختفت |
E eu pedir A hospedeira para trazer-me antes de cairmos. | Open Subtitles | و كنت سأسأل المضيفة أن تحظر لي البعض قبل أن نتحطم |
Já não precisava de falar com A hospedeira de bordo. | TED | ليس علي التحدث مع المضيفة بعد الان. |
- "Sou A hospedeira de bordo." - "Sim, e eu sou o piloto, certo?" | Open Subtitles | فتجيب "أنا المضيفة" "حسناً، وأنا الطيار إذاً |
Volte quando tiver e eu saco A hospedeira. | Open Subtitles | أرجع عندما تملكه وسوف أخرج المضيفة |
Deixá-los pôr o dinheiro cá, ele e A hospedeira... | Open Subtitles | ..أتركه هو و المضيفة يحضرون المال هنا |
Que no avião para casa, A hospedeira teve de me perguntar como é que eu estava? | Open Subtitles | ...كيف أني في طريق العودة إلى المنزل بالطائرة المضيفة كان لا بد عليها من أن تسألني كيف كنت ؟ |
A hospedeira disse... | Open Subtitles | المضيّفة قالتْ... |