ويكيبيديا

    "a maioria são" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • معظمهم
        
    • معظمها
        
    • أغلبها
        
    Encontrarás muitos amigos na prisão uma vez que a maioria são coreanos Open Subtitles سوف تجد كثير من الاصدقاء في السجن لان معظمهم من الكورين
    Lido diariamente com pais que nunca deveriam ter trazido uma vida ao mundo, mas a maioria são pobres ou toxicodependentes. Open Subtitles أتعامل مع الآباء كل يوم لم يتوجب أن تنجبي روحا في هذا العالم ولكن معظمهم فقراء أو مدمنون
    a maioria são cristãos ortodoxos e falam uma língua eslava que virá a ser o ucraniano moderno. TED معظمهم من المسيحيين الأرثوذكس المتحدثين باللغة السلافية والتي سوف تصير الأوكرانية الحديثة.
    Juntámos quase 700 dólares. a maioria são meus e da Jan. Open Subtitles لقد جمعنا حوالي 700 دولار معظمها جاءت مني ومن جان
    a maioria são, clãs locais envolvidos em escaramuças mesquinhas por terras. Open Subtitles معظمها عشائر محلية ضالعة في صراعات دموية على أراضي صغيرة
    a maioria são caixas postais, mas limita a procura. Open Subtitles أغلبها صناديق بريديّة لكنّ هذا يضيّق نطاق البحث
    Alguns desses instintos são inatos, mas a maioria são aprendidos e todos deles estão programados no cérebro. TED مع أن بعض هذه الغرائز قد تكون فكرية، أغلبها تكتسب وجميعها جزء من عقولنا
    Temos alguns clientes, a maioria são internacionais, não querem que o negócio passe pelo serviço postal. Open Subtitles عندنا الكثير من الزبائن معظمهم دوليين الذين لا يريدون عملهم أن يمر بالبريد
    E sim, odeio decepcioná-la, mas a maioria são homens bons... tentando fazer o seu trabalho. Open Subtitles نعم وأنا أكره أن خيبة املكِ، ولكن معظمهم من الرجال جيدين فقط يحاولون ان يقوموا بعملهم
    a maioria são laboratórios de pesquisa, mas também há contentores para projectos mais sensíveis. Open Subtitles معظمهم مختبرات البحث والتطوير، لكنّهم أيضاً يعزلون المزيد من المشاريع الحساسة.
    a maioria são gajos, mas em breve encontrarei uma miúda. Open Subtitles معظمهم رجال لكنني سأجد المناسب في النهاية
    Contei 7 pessoas saudáveis, a maioria são mulheres. Open Subtitles أحصيت سبعة أشخاص أصحاء، ولكن معظمهم من النساء.
    a maioria são reformadas que ficam durante um ano. Open Subtitles معظمهم من المتقاعدين الذين يعيشون على متن السفينة على مدار السنة
    a maioria são facilmente respondidas e depressa esquecidas. Open Subtitles معظمها يسهل الإجابة عليها، و ننساها بسرعه
    Encontrei uma lista longa de números, a maioria são clientes. Open Subtitles أظهر لنا قائمة طويلة من الأرقام، معظمها لزبائن
    Bem, alguns são tristes. Mas a maioria são felizes. Open Subtitles حسنًا، بعضها كانت لحظات حزينة لكن معظمها كانت لحظات سعيدة
    a maioria são casais de lésbicas, mas de vez em quando aparece um tipo a querer casar com uma das nossas hóspedes. Open Subtitles في معظمها ما بين فتاة وفتاة أخرى ولكن فما بين فترة واخرى يأتي رجل يريد الزواج من واحدة من ضيوف السجن
    a maioria são ambientais e situacionais. - Exacto. Open Subtitles معظمها بيئية و تتجلى عند حالات معينة
    Alguns momentos de lucidez, mas a maioria são dissertações incoerentes, fragmentos de fragmentos. Open Subtitles أقصد بعض اللحظات من الشفافية و الوضوح، لكن أغلبها شاردة و غير مترابطة و بإستطراد لا متناهي. إنّها محض شظايا من شظايا.
    a maioria são notícias de Nova Iorque. Open Subtitles تحقق من هذا أغلبها متابعة أخبار نيويورك
    Felizmente, a maioria são inofensivos. Open Subtitles لحسن الحظ، أغلبها غير مؤذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد