- Estou só a passar o tempo. À tua espera. | Open Subtitles | كنت أضيع الوقت فحسب بانتظارك. |
Estou a passar o tempo. | Open Subtitles | أضيع الوقت |
De qualquer maneira, eu sei que nós não começamos com o pé direito, mas é só porque não estou acostumado a passar o tempo com uma mulher tão marcante e determinada. | Open Subtitles | بأيه حال, أعلم أننا لم نتوافق جيداً لكن هذا لأني لست معتاداً على قضاء الوقت مع سيدة جديرة بالذكر و مميزة مثلك |
Comprei cartas Trivia só para ajudar a passar o tempo. | Open Subtitles | جلبت بطاقات مسلّية للمساعدة على قضاء الوقت |
Até lá, talvez uma velha historia do mar ajude a passar o tempo. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين ، ربما تساعد قصة من قصص البحر القديمة على تمضية الوقت |
A não ser que tenham empregadas giras a distribuir canapés, isso ajuda a passar o tempo. | Open Subtitles | إلا إن كان هنالك نادلات يقدمون المقبلات فذلك سيساعد على تمضية الوقت |
"Estávamos a passar o tempo... | Open Subtitles | "كنا نمضي الوقت |
"Estávamos a passar o tempo... | Open Subtitles | "وكنا نمضي الوقت... |
É para a Astrid. Para ajudar a passar o tempo. | Open Subtitles | إنه من أجل (أستريد)، لمساعدتها على قضاء الوقت. |
Talvez a senhora possa sentar-se um bocadinho connosco, para ajudar a passar o tempo. | Open Subtitles | ربما لو تجلسين معنا وتساعدينا على تمضية الوقت |
Fantasio muito, o que ajuda a passar o tempo. | Open Subtitles | اتصور امورًا لطيفة تساعد على تمضية الوقت |
- Ajuda-te a passar o tempo. | Open Subtitles | -سيساعدك على تمضية الوقت -قد قرأتُه سلفاً |
a passar o tempo. | Open Subtitles | نمضي الوقت |
a passar o tempo. | Open Subtitles | نمضي الوقت |