Se estavas a falar a sério sobre preencher a tua equipa, devias saber exactamente que três seguidores querias. | Open Subtitles | ،إن كنتَ جادّاً بشأن تزويد فريقكَ بعاملين لكنتَ علمتَ فعلاً أيّ 3 أشخاص تبغي |
E a tua equipa marcou dois golos a época inteira. Não estou a aqui a correr riscos. | Open Subtitles | فريقكَ سجّل هدفين في كامل الموسم لستُ أخاطر كثيراً. |
Estão sem dinheiro, estão sem tempo. a tua equipa vai ser dissolvida. | Open Subtitles | لقد إنتهى إعتمادك وانتهى وقتك فريقكم سيتم حله ويعاد تعيينه. |
Talvez a tua equipa fosse melhor se não se reunissem apenas quando houvesse problemas... | Open Subtitles | ربما لكان فريقكم أحسن لو كنتم تلتقون في مناسبات غير المشاكل. |
Fiz umas perguntas sobre os rufias que atacaram a tua equipa. | Open Subtitles | سألتُ في الأرجاء عن أولئك البلطجية الذين يسعون خلف طاقمك |
a tua equipa acabou de acabar o teste de resposta à metacolina, que deu negativo. | Open Subtitles | لقد أنهى طاقمك تحدّي الميثاكولين وأتت النتيجةُ سلبيّة |
a tua equipa precisa é de um livro de orações. | Open Subtitles | فريقك ليس بحاجة لأساسيات لعب بل إنه بحاجة للدعاء |
Podes começar a andar, deixa isso para a tua equipa, tu vais viajar. | Open Subtitles | انهض وارحل من هنا تخلى عن هذا واتركه لفريقك سوف تسافر |
Achas que tu e a tua equipa podem dar uma vista de olhos? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنكِ أو فريقكِ يمكن أن يُلقي نظرة عليها لأجلي؟ أجل، لا مشكلة. |
a tua equipa na China causou um terramoto. | Open Subtitles | فريقكَ فى الصين تسببوا للتو فى هزة أرضية |
a tua equipa normal e mais 8 agentes? | Open Subtitles | فريقكَ المعتاد بالإضافة لثمانِ عملاء آخرون؟ |
O treinador sempre disse, "a tua equipa é a tua família". Não é? | Open Subtitles | المُدرب دائماً ما كان يقول , "فريقكَ هو عائلتُكَ" هل أنا على صواب؟ |
E se tivermos em conta os interesses de grupos, então não sou só eu, é a minha equipa contra a tua equipa, sempre que avaliamos provas de que o nosso lado está errado, nós simplesmente não o aceitamos. | TED | وعندما نضعُ مصالح الآخرين في الإعتبار، فليس وحدي، وإنما مجموعتي ضد مجموعتك، حيث إذا قيمتم الدليل بأن فريقكم هو الخاطىء فلن نتقبل ذلك. |
a tua equipa contra a nossa. | Open Subtitles | ونحن سنضع خمسة آلاف فريقكم ضد فريقنا |
É apoiar a tua equipa, mesmo quando eles não prestam. | Open Subtitles | يتعلق بالوقوف بجانب فريقكم حتى و هو سيئ |
Talvez tivesse mais um pouco de gaze para tratar a tua equipa se não tivesses organizado... a mais irresponsável, incompetente, descerebrada... | Open Subtitles | ربما كان من الممكن أن أحصل على قطعة إضافية من الشاش لكى أعالج طاقمك إذا لم تُجرى أكثر الاعمال غير المسئولية والغير كفء |
Para ser mais preciso, leva o teu produtor, e ele leva a tua equipa. | Open Subtitles | حسنًا, أقول مجازًا, أنه سيأخذ منتجك الفني ومنتجك التنفيذي سيأخذ طاقمك. |
Mataste a tua equipa. | Open Subtitles | وكسرت عملية التدوير وقتلت طاقمك |
Move a tua equipa dois metros para a direita. | Open Subtitles | حسناً تقدم مع فريقك مسافة مترين إلى اليسار |
Não sei como,mas de certeza que a tua equipa fez batota. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف ، ولكننى متأكد أن فريقك غش |
Pensei que a tua equipa adorava o chão que pisavas. | Open Subtitles | توقعت أن فريقك كان يعبد الأرض التي تسير عليها |
Alguns minutos para a tua equipa nos alcançar? | Open Subtitles | عدة دقائق , حتى يتسنى لفريقك اللحاق بنا؟ |
Alguém redireccionou. a tua equipa vai a caminho de uma armadilha. Steve, estão em perigo. | Open Subtitles | أدخل أحدهم إعادة توجيه، فريقكِ متجة صوب فخ. |