| Depois de tudo o que aconteceu recentemente, nem sequer temos a certeza que isto esteja a trabalhar normalmente. | Open Subtitles | بعد كل ما حدث مؤخراً لايمكن أن نكون متأكدين أن هذا الشىء يعمل بشكل صحيح بعد الأن |
| Posso-lhe assegurar que nada daquilo que aconteceu recentemente colocará o seu investimento em risco. | Open Subtitles | بوسعي أن أطمئنكم أن لا شئ مما حدث مؤخراً من شأنه بأي شكل من الأشكال أن يهدد نجاح استثماركم |
| - E não podemos esquecer o que aconteceu recentemente | Open Subtitles | ودعينا لا ننسي النسيان الذي حدث مؤخراً |
| Não andas muito optimista, considerando o que aconteceu recentemente. | Open Subtitles | لكنّي أتفهم موقفك، واضح أن حياتك ليست رغدة في ظل الأحداث الأخيرة. |
| Obviamente, temos de falar do que aconteceu recentemente em Islamabad. | Open Subtitles | من الواضح أننا بحاجة للتحدّث عن الأحداث الأخيرة في (إسلام آباد) |
| O que quer que tenha sido, aconteceu recentemente. | Open Subtitles | . مهما كان , فقد حدث مؤخراً |