| Até se ofereceu para almoçarmos juntos e ajudar-me a preparar. | Open Subtitles | لقد عرض أيضا أن يقابلَنى للغداء ويدربنى له |
| Porque não vêm atrás de nós no vosso carro... e levamos-vos até ao restaurante para almoçarmos? | Open Subtitles | لم لا نضع هذا خلفنا وتوافونا في المطعم للغداء ؟ |
| E que tal almoçarmos só os três em minha casa? | Open Subtitles | ..مارأيك أن نتناول الغداء اليوم نحن الثلاثة فقط في منزلي؟ |
| Quer dizer, era bom almoçarmos juntos, mas tudo bem. | Open Subtitles | ظننت انه سيكون من اللطيف ان نتناول الغداء سوية لكن حسنا |
| Da próxima vez que almoçarmos juntos, prometo que vou estar totalmente presente. | Open Subtitles | في المرة القادمة نتغدّى معاً، أعدك في القريب العاجل |
| Que tal almoçarmos dentro de uma semana ... quando eu tiver estas informações em ordem ? | Open Subtitles | ولكن ماذا عن تناول الغداء خلال اسبوع عندما أقوم بترتيب كل هذه المعلومات ؟ |
| Ouve, que tal apareceres amanhã para almoçarmos? | Open Subtitles | ولكن اسمعي, ماذا لو أتيت يوم الغد وحظينا بغداء مع بعض |
| Ele apanhou o voo de manhã, telefonou-me para casa e pediu para almoçarmos. | Open Subtitles | لقد وصل هذا الصباح، اتصل بمنزلي ودعاني للغداء |
| Pediu-me para almoçarmos na sexta-feira no Hotel Bowery e eu pensei que me queria reconquistar. | Open Subtitles | ...طلب منّي أن نذهب للغداء يوم الجمعة في فندق صغير وظننتُ أنها أراد أن يتوسّل لأن أعود إليه |
| No caminho compra alguma coisa para almoçarmos. | Open Subtitles | رائع , أحضري لنا شيئاً للغداء |
| Disseste "Queres sair comigo para almoçarmos?" | Open Subtitles | أنت قلت " هل تخرجين معي للغداء كموعد" ؟ |
| Vamos até o lago, ao restaurante, para almoçarmos. | Open Subtitles | دعونا نذهب إلى البحيرة إلى (كاهلينبيرج) للغداء. |
| Seja como for, tenho a casa cheia de restos de frango, portanto, pensei em almoçarmos e tocarmos um bocado? | Open Subtitles | منزلي مليئ بطعام من مطعم (كو كو رو) لذا كنت أفكر ربما أنا و أنت نتناول الغداء و أن نغني معاً قليلاً؟ |
| Era suposto almoçarmos juntas. | Open Subtitles | كان يفترض أن نتناول الغداء معًا... |
| Bem, pensei que fosse bom almoçarmos juntas. | Open Subtitles | على كل حال لقد فكرت أنه من اللطيف أن نتغدّى سويّةً |
| Oi, querida, é o pai. Espero que dê pra almoçarmos semana que vem. | Open Subtitles | مرحبا، حبيبتي هذا باباّ كنت أتمنّى بأنّ نتمكن من تناول الغداء الإسبوع القادم |
| Ela pediu-me para almoçarmos com os doadores dourados da Fundação em nome dela. | Open Subtitles | طلبت مني تناول الغداء مع المُتبرعين الذهبيين للمُؤسسة بالنيابة عنها |
| Que tal almoçarmos amanhã? Só eu e tu. | Open Subtitles | ما رأيك بغداء غداً ؟ |