| e deram origem ao Renascimento. Graças às muralhas de Constantinopla, aquela pilha de tijolos e mármore que o guardara durante tanto tempo, ainda temos o nosso passado clássico. | TED | بفضل أسوار القسطنطينة، تلك الكومة من الطوب والرخام التي حمتهم كل ذلك الوقت لايزال لدينا ذلك الماضي القديم. |
| Traga-me aquela pilha de pergaminhos. | Open Subtitles | أحضري لي تلك الكومة مِنْ الأوراق النفيسة. |
| "Não deixes os teus borrifadores à chuva! Não queimes aquela pilha de bonecos ventríloquos!" | Open Subtitles | "لا تبقي رشاشات الزرع مفتوحة اثناء المطر" "لا تحرق تلك الكومة من الدمى" |
| Óptimo, se fizeres alguma coisa com aquela pilha de meias. | Open Subtitles | حسنا، كذلك علينا أن نفعل شيئا مع هذه الكومة من الجواريب |
| Sabes, aquela pilha na minha mesa é para ti, a propósito. | Open Subtitles | تعرفين، هذه الكومة على مكتبي، إنها لكِ بالمناسبة. |
| Vês aquela pilha de madeira? | Open Subtitles | هل ترين تلك الكومة من الخشب هناك؟ |
| Bob Field... recolhe aquela pilha. | Open Subtitles | ..بوب فيلد إجمع تلك الكومة.. |
| Na minha mesa, aquela pilha. | Open Subtitles | على منضدتي. تلك الكومة. |
| aquela pilha. | Open Subtitles | تلك الكومة! |
| aquela pilha! | Open Subtitles | تلك الكومة! |