| Assine aqui, Doutor. | Open Subtitles | . الآن ، هنا . فقط وقع هنا ، من فضلك يا دكتور |
| Não queria lhe incomodar, assim que a escrevi eu mesmo. Assine aqui. | Open Subtitles | لم اشأ ان اتعبك سيدي، لذا فقد تجرأت وكتبته بنفسي فقط وقع هنا |
| Assine aqui, ou pode contá-lo você. | Open Subtitles | وقّع هنا لكن بإمكانك أن تعدّها بنفسك إذا شئت |
| A menos que tenha um autocolante vermelho que diga: "Assine aqui". | Open Subtitles | إلا لو كان هناك سهم أحمر يقول"وقّع هنا"! |
| "Assine aqui ou a senhora e o seu bebé morrem". | Open Subtitles | -لن يكون هذا صعباً وقعي هنا أو تموتي أنتِ و طفلك |
| Assine aqui, provando que compreende os termos de sua suspensão. | Open Subtitles | -ثلاثة وقعي هنا وتأكدي وافهمي شروط تعليقك |
| Se é esse o seu nome, Assine aqui e passamos-lhe o visto. | Open Subtitles | إذن لو أنّها أنت، وقّعي هنا , ونحن سنصدر تأشيرتك. |
| Assine aqui. - Tem hora marcada, senhor... | Open Subtitles | وقع هنا من فضلك هل لديك موعد مسبق يا سيد .. |
| - Assine aqui, por favor. - Não tens de quê. | Open Subtitles | وقع هنا للخروج, من فضلك أنت على الرحب و السعة |
| Assine aqui, e, ali também, mais uma ali, e ali. | Open Subtitles | وقع هنا و واحد آخر هنا و آخر هنا |
| Só temos é que obedecer. Assine aqui, Juiz! | Open Subtitles | . وقع هنا من فضلك سيدى القاضى . عذراً |
| Permita-me dar-lhe o meu cartão. - Não é necessário. Assine aqui. | Open Subtitles | هذا ليس ضرورياً يا سيدى وقع هنا فحسب |
| Assine aqui E deixe a bicharada para mim | Open Subtitles | وقّع هنا فحسب، وأترك الإبادة لي |
| Ok, fase um, Assine aqui... e aí... e aqui. | Open Subtitles | حسناً، المرحلة الأولى وقّع هنا... و هنا... |
| Como se lembram, estes adesivos são da viagem de estudo do ano passado à fabrica de adesivos "Assine aqui". | Open Subtitles | للتذكير، هذه الملصقات أتت من الرحلة الميدانية للعام الماضي ."لمصنع لاصقة "وقّع هنا |
| Assine aqui e tome conhecimento. | Open Subtitles | وقعي هنا ، أنه تم إعلامك بالأمر |
| Feliz Natal. - Assine aqui. - Sim. | Open Subtitles | ـ عيد ميلاد مجيد، وقعي هنا ـ أجل |
| Apenas Assine aqui e o rádio vais ser seu! | Open Subtitles | فقط وقعي هنا والراديو سيكون لك. |
| Assine aqui, por favor. | Open Subtitles | لدينا بعض الأوراق لنهتمّ بها وقّعي هنا وهنا |
| Assine aqui, e pode ir buscar a farda àquele balcão. | Open Subtitles | وقعى هنا , وبعدها اذهبى للشباك هناك وسوف يدلونك من اين ستحصلين على زيك |
| Assine aqui. | Open Subtitles | وقّعْ هنا. |
| Basta-me que Assine aqui e já lhe preparamos o carro amarelo. | Open Subtitles | أحتاج إلى توقيعك هنا وسنحضّر لك تلك السيارة الصفراء. |
| Assine aqui para o seu consumo. | Open Subtitles | مجرد التوقيع هنا على التوازن والنثريات الخاصة بك. |
| Assine aqui a dizer que usa o seu seguro em vez do nosso. | Open Subtitles | حسنا أريدك أن توقع هنا وستتمتع بتأمين شامل من مكتبا |
| Assine aqui. | Open Subtitles | وقعّ هنا |
| Preciso que Assine aqui, Sr. Winstone, e aqui. | Open Subtitles | أريدُ منكَ أن توقّع هنا سيد وينستون ، وهنا أيضًا |
| Assine aqui para dizer que uma vez lá dentro, estará por sua conta com a lei. | Open Subtitles | أمضي هنا أنك إذا دخلت، فأنت وحدك تتحمل المسؤولية، |
| Preciso que Assine aqui, aqui e aqui, está bem? | Open Subtitles | أوه لذا أحتاجك أن توقعي هنا هنا و هنا , حسناً ؟ |
| Só preciso que Assine aqui, e depois trato-lhe disso. | Open Subtitles | نعم ، فقط أحتاج لتوقيعك هنا ومن ثم سنهتم بالباقي |
| Assine aqui, por favor. | Open Subtitles | هلا وقعتِ هنا من فضلك؟ |