| É melhor bazar daqui antes que eles mudem de ideias. | Open Subtitles | من الافضل لنا ان نخرج من هنا قبل ان يغيروا رأيهم |
| - Não, não temos tempo! Vamos bazar daqui! | Open Subtitles | لا , ليس لدينا وقت لعين يجب أن نخرج من هنا هيا بنا |
| Vamos bazar daqui. Devagar. | Open Subtitles | حسناً ، أنا انتهيت دعنا نخرج من هنا |
| - Temos de bazar daqui. - Não podemos ir sem eles! | Open Subtitles | لا بد أن نخرج من هنا رجل- لا يمكننا الخروج بدونهم- |
| - Meu, vamos bazar daqui. - Ya! | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا يا صاح - هيا بنا - |
| Vamos bazar daqui! | Open Subtitles | دعنا نخرج من هنا. |
| Precisamos de bazar daqui. Manda um plano então, Einstein. | Open Subtitles | يبجب ان نخرج من هنا |
| Dave. Vamos lá, vamos bazar daqui. | Open Subtitles | هيّا نخرج من هنا |
| Vamos bazar daqui, rapazes. | Open Subtitles | دعونا نخرج من هنا |
| És capaz de matar esta gaja, e vamos bazar daqui? | Open Subtitles | و تدعنا نخرج من هنا ؟ |
| - Temos de bazar daqui. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا |
| Tenho que bazar daqui. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا. |
| Temos que bazar daqui. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا |
| Vá lá, temos que bazar daqui. | Open Subtitles | هيا، يجب أن نخرج من هنا |
| Certo, temos que bazar daqui. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا. |
| Vamos bazar daqui! | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا! |
| - BZ vamos bazar daqui. | Open Subtitles | -هيا يا ب ز نخرج من هنا |
| Vamos mas é, bazar daqui. | Open Subtitles | -دعينا نخرج من هنا . |