Pare de perder tempo, besouros de nave não entopem dutos | Open Subtitles | توقف عن مضيعة الوقت خنافس السفينة لا تغلق الفتحات |
Estes besouros gigantes têm as asas ligadas a um computador | TED | خنافس جالوت هذه مربوطة بأسلاك في أجنحتها. |
Cai a noite, ele vê besouros andando em cima dele. | Open Subtitles | عندما ياتي الليل يتخيل خنافس تزحف على جسمه |
Os pirilampos pertencem a um grupo muito bonito e variado de insetos, os besouros. | TED | تنتمي اليراعات إلى مجموعة جميلة جدًّا ومتنوعة من الحشرات: الخنافس. |
Se o meu cérebro estivesse no corpo de um besouro, seria o rei dos besouros... como sou o rei do laboratório. | Open Subtitles | اذا كان عقلي في جسم الحشره اذن ساكون ملك الحشرات مثلما انا ملك المختبر |
Como todos os besouros, o besouro tem dois pares de asas. | Open Subtitles | و مثل كل الخنافس تلك الواحدة لديها مجموعتين من الأجنحة |
O brilho das cascas das asas dos besouros também apelam para ele, e ele tem acumulado uma coleção impressionante. | Open Subtitles | غطاء الجناح القزحيّ للخنافس يستجديه أيضاً. وقد حشد مجموعة رائعة |
E besouros... há pelo menos 350 mil espécies. | Open Subtitles | والخنافس .. منها ٣٥٠ ألف نوع على الأقل. |
Vaga-lumes não são moscas nem abelhas. São besouros. | Open Subtitles | اليراعات ليست ذباب ولا حشرات ولكنها خنافس |
Que todos os feitiços de Sycorax, sapos, besouros, morcegos, caiam sobre você! | Open Subtitles | فلتنزل عليكما لعنة "سيكوراك" كلها بشكل ضفادع و خنافس و وطاويط |
Pois, tivemos de entrar em encerramento. Sofremos uma séria incursão de besouros pré-históricos. | Open Subtitles | أجل، لقد اضطررنا للإغلاق، لدينا هجوم جديّ من خنافس ما قبل التاريخ هنا |
Conheço abelhas assassinas, mas besouros assassinos? | Open Subtitles | سمعت عن نحل قاتل , لكن خنافس قاتلة؟ |
besouros Dermestid. Eles sobrevivem na carniça. | Open Subtitles | خنافس الجلد، إنّها تحب الجيفة. |
Vi outro dos besouros do Betylla. | Open Subtitles | لقد رأيت واحد آخر من خنافس بتيليا |
Alguns besouros comem carne. | Open Subtitles | أنت تعلم , خنافس تأكل اللحم |
E tenho besouros nas minhas calças. | Open Subtitles | وعندي خنافس تبح في سروالي |
Não há sinal dos besouros. | Open Subtitles | -ليس هناك أثار على وجود خنافس |
Pelo amor de Deus, estás a deixar os besouros entrarem. Fecha a porta. | Open Subtitles | ومن أجل الرب ، اغلق الباب ، انت تجعل جميع الحشرات تدخل |
Precisam das vossas colheitas livres de infestações de besouros? | Open Subtitles | إذا كنت تريد جثتك نظيفة من غزو الحشرات ؟ |
Além de tratar dos besouros e da porcaria, também trato das colheitas. | Open Subtitles | اذا، بالإضافة إلى رجل الحشرات والوحل أنا نوع ما رجل المسحة ايضا |