| Agora seria uma boa altura para usar o programa que instalei. | Open Subtitles | الآن سيكون الوقت المناسب لإستخدام البرنامج الجديد الذي تم تحميله |
| Se queres abandonar isto, agora seria uma boa altura. | Open Subtitles | إذا كنت ستتكفل بهذا فهذا هو الوقت المناسب |
| Por isso, talvez agora seja uma boa altura para eu... vos explicar umas coisas acerca da menopausa. | Open Subtitles | لربما الآن هو وقت جيد بالنسبة لي كي أشرح لكم بعض الأشياء حول سن اليأس |
| Ele aceitou bem. É boa altura para falar do meu aumento? | Open Subtitles | إنه جيد فى ذلك.هل ذلك وقت مناسب للتحدث عن العلاوة؟ |
| Não é boa altura para ser um terrorista, Manolo. | Open Subtitles | هذا ليس وقت طيب الّذي سيكون إرهابي، مانولا. |
| Agradeço a oferta, mas agora não é uma boa altura. | Open Subtitles | أقدر عرضك لكن الآن ليس وقتاً مناسباً على الإطلاق |
| Esta não é uma boa altura filho. A mamã está a trabalhar. | Open Subtitles | ليس هذا بالوقت المناسب يا عزيزي فامك تعمل |
| Talvez agora seja uma boa altura para uma mudança dessas. | Open Subtitles | ربما الآن سيكون الوقت المناسب لتغيير كبير مثل هذا |
| - Sei que o tens planeado. Talvez agora seja boa altura. | Open Subtitles | أدري بأنك كنت تخطط لهذا لربما الآن هو الوقت المناسب |
| Então, a menos que goste de confusão, agora era boa altura para começar a organizar idas à casa-de-banho. | Open Subtitles | ما لمْْ ترد أن يتّسم المكان بالقذارة، فالآن هو الوقت المناسب لبدء ترتيبات الذهاب إلى الحمّام. |
| Sabem, é uma boa altura para eu ir para casa, tomar um duche e despir esta roupa, sim? | Open Subtitles | هل تعلمي ماذا ؟ هذا الوقت المناسب لي للذهاب الى المنزل واستحم واخرج واغير ملابسي حسنا؟ |
| Agora provavelmente seja uma boa altura para exercer desse direito. | Open Subtitles | على الأرجح الآن هو الوقت المناسب للتدرب على ذلك |
| Se queremos o Lobos, é uma boa altura para o apanhar. | Open Subtitles | إذا أراد الإمساك بلوبوس فالآن سيكون الوقت المناسب لنصب الفخ |
| Não é uma boa altura, eu sei, mas posso sair mais cedo para uma consulta no dentista? | Open Subtitles | ليس وقت جيد اعرف لكن هل يمكنني الرحيل مبكرا من أجل موعدي مع طبيب الاسنان؟ |
| Talvez seja uma boa altura para pagar algumas contas. | Open Subtitles | ربما أن هذا وقت جيد لدفع بعض الفواتير |
| Por isso se tens cocó, agora é uma boa altura. | Open Subtitles | إن أردت الذهاب إلى مرحاض الأطفال الآن وقت مناسب |
| O próximo comboio parte daqui a 5 horas. boa altura para visitar a cidade. | Open Subtitles | القطار القادم سيغادر خلال خمس دقائق وقت طيب لمشاهدة معالم المدينة |
| Achas que agora é uma boa altura para lhes dizer? | Open Subtitles | أتعتقدين أن الآن وقتاً مناسباً كي نقول لهم ؟ |
| Sei que o digo sempre, só que agora não é mesmo uma boa altura. | Open Subtitles | أعرف أننى دائما أقول ذلك و لكن فعلا ليس الآن بالوقت المناسب |
| Parece-me uma boa altura para dissipar as tensões do dia, rapazes. | Open Subtitles | حسناً ، يبدو وقتاً جيداً لتبديد التوتر اليومي يا شباب |
| Nunca é boa altura para ti. | Open Subtitles | انها ليست ابدا وقتا طيبا بالنسبة لك. |
| - Não é boa altura. | Open Subtitles | ويسكي ، مع ويسكي بالصودا ليس بالوقت الجيد ، سام. |
| Se tu pudesses ter outras ideias brilhantes, agora seria uma boa altura. | Open Subtitles | إذا حصلتم على أفكار أخرى لامعه الآن سيكون أفضل وقت لقولها |
| Esta altura da palestra é uma boa altura para pensar: acham que dormem o suficiente? | TED | إذن، وفي هذه النقطة من محادثتي، فإن الوقت مناسب للتأمل، حسنا، هل تعتقدون بأنكم تحصلون على ما يكفي من النوم؟ |
| Bem, já que estamos presos aqui, esta pode ser uma boa altura para procurar o parasita. | Open Subtitles | مادمنا عالقين هنا قد يكون الوقت مناسباً للبحث عن القرادة |
| Agora não é uma boa altura, Molly. Mal te consigo ouvir. | Open Subtitles | الآن ليس وقتا جيدا,مولى, انى اسمعك بصعوبة |
| Quando é que achas que era uma boa altura, Nina? | Open Subtitles | و متى سيكون الوقت الجيد فى اعتقادك يا "نينا" |
| De facto não é uma boa altura para mim. | Open Subtitles | في الحقيقة إنه ليس وقتًا مناسبًا بالنسبة لي. |