| Bom dia para si também... | Open Subtitles | طاب صباحك أنت أيضاً. |
| - Bom dia para ti, xerife. | Open Subtitles | طاب صباحك يا حضرة المأمور |
| "Hoje é um Bom dia para morrer." Que tal foi, Dave? | Open Subtitles | اليوم يوم جيد للموت أكان كذلك، يا ديفيد؟ |
| É um Bom dia para morrer. Prefiro lentamente. | Open Subtitles | إنه يوم جيد لقتلـي، سأختـار الميتـة البطيئة |
| Bom dia para ti, Paco. | Open Subtitles | قمة الصباح, باكو |
| Bom dia para ti também, brilho do sol. | Open Subtitles | حسناً, وصباح الخير لك ايضاً ايتها المشرقة |
| Bom dia para todos. | Open Subtitles | يوم سعيد لكم |
| Um Bom dia para vocês, seus idiotas de merda! | Open Subtitles | يوماً طيباً , أيها الحمقى |
| Bom dia para ti também. Obrigado, Mike. | Open Subtitles | طاب صباحك أيضًا (أشكرك يا (مايك |
| Pensei que seria um Bom dia para passear e ver as árvores. | Open Subtitles | l إعتقدَ بأنّه سَيَكُونُ a يوم جيد لمَشي ورُؤية الأشجارِ والندى. |
| É um Bom dia para comer galinha. Que tal galinha quente? | Open Subtitles | سيكون يوم جيد لتناول الدجاج الدجاج المشوي |
| Acordei a pensar que era um bom dia, para violar a hierarquia de comando. | Open Subtitles | إستيقظت بشعور مثل أن اليوم كان يوم جيد لإنتهاك سلسلة القيادة |
| Bom dia para si, senhor. | Open Subtitles | قمة الصباح لك، سيدي |
| Boa noite, e Bom dia para os nossos telespectadores pelo mundo. | Open Subtitles | مساء الخير. وصباح الخير إلى مشاهدينا حول العالم. |
| Espero que haja uma boa razão. Bom dia para ti também. | Open Subtitles | هذا من الأفضل أن يكون جيد - وصباح الخير لكِ أيضاً - |
| Bom dia para vós. | Open Subtitles | يوم سعيد لكم |
| Bom dia para si. | Open Subtitles | يوم سعيد لكم |
| Um Bom dia para vocês. | Open Subtitles | أتمنى لكِ يوماً طيباً. |
| Bom dia para si. | Open Subtitles | أتمنى لك يوماً طيباً. |