Foi para isso que caminhámos 3km na mata? | Open Subtitles | ،، اهذا ما مشينا ميلين في الغابة من اجلهِ؟ |
Nós caminhámos 250 milhas sobre as montanhas, na região do Tibet. | Open Subtitles | لقد مشينا 250 ميلاً في الجبال بمنطقة التبت |
caminhámos demasiado para voltarmos para trás. | Open Subtitles | لقد مشينا كثيراً فلا يمكننا العودة الآن |
Juntámo-nos a uma enorme quantidade de gente e, juntos, caminhámos durante muitos dias angustiantes à procura de um local seguro. | TED | انضممنا لحشد كبير من الناس، وسرنا معًا لأيام مضنية كثيرة بحثًا عن مكان آمن. |
caminhámos três dias, com algumas interrupções, no meio do inverno. Ao chegarmos a um ramal secundário do caminho de ferro, das 60 000 pessoas, tinham morrido 15 000. | TED | وسرنا على نحوٍ متقطع لمدة ثلاثة أيام، وفي منتصف فصل الشتاء، وفي الوقت الذي وصلنا فيه إلى جانب خط سكة الحديد، من أصل 60000 شخصًا، توفي 15000 شخص. |
caminhámos durante horas. | Open Subtitles | لقد مشينا لساعات |
caminhámos até West Side Highway, sentámo-nos num banco e ficámos a olhar para o rio. | Open Subtitles | مشينا على طريق (الجانب الغربي) السريع، جلسنا على مقاعد، ونظرنا إلى البُحيرة، |