| Estou a casar-me contigo porque és o homem mais doce, mais bondoso que já conheci. | Open Subtitles | أتزوجك لأنك ألطف و أطيب رجل قابلته في حياتي. |
| Quero casar-me contigo, antes de entrares no foguetão. | Open Subtitles | أريد ان أتزوجك قبل أن تدخل في هذا الصاروخ |
| Podia casar-me contigo e ser a mulher de um senador. | Open Subtitles | يمكنني أن أتزوجك. يمكنني أن أصبح زوجة سيناتور. |
| Lemon, não posso casar-me contigo, quando uma parte de mim ama outra pessoa. | Open Subtitles | لا استطيع الزواج منك ليمون ليس وجزءا مني واقع في حب امرأة آخري |
| Se me aceitares, adorava casar-me contigo. | Open Subtitles | وإن كنت تقبلين بي، فأنا أريد الزواج منك. |
| Aquele foi o dia que soube que queria casar-me contigo. | Open Subtitles | كان اليوم الذي أدركت فيه أنني أريد أن أتزوجكِ |
| casar-me contigo foi a coisa mais sensata que fiz na minha vida. | Open Subtitles | الزواج منكِ هو الشيء الوحيد العاقل الذي فعلته في حياتي على الإطلاق |
| Nem eu sobre ti, mas quero casar-me contigo. | Open Subtitles | ولا اعرف انا عنك, ولكنى اريد ان اتزوجك هل انت خائفة ؟ |
| Se ao casar-me contigo evito que vás para o Vietnam, então vale a pena. | Open Subtitles | اذا الزواج بك يحفظك من الذهاب الى فتنام اذا يسحق ذلك |
| Não posso casar-me contigo. | Open Subtitles | ألا تفهمين ؟ كيف أستطيع أن أتزوجك ؟ |
| Quero casar-me contigo, Kate, sem o dinheiro dela. | Open Subtitles | أريد أن أتزوجك يا كيت بدون مالها |
| Não seria bonito casar-me contigo, com esta pérola na mão. | Open Subtitles | ولا يصح أن أتزوجك وهذه اللؤلؤة بيدي |
| A resposta é "sim", Leo. Adoraria casar-me contigo? | Open Subtitles | لذلك،إجابتيهي موافقة"ليو" إنني أرغب بأن أتزوجك |
| Não quero casar-me contigo, só quero conhecer-te. | Open Subtitles | .لا أريد أن أتزوجك أريد فقط أن أعرفك |
| Jimmy, não estou a casar-me contigo por tudo isto. | Open Subtitles | (جيمي)، أنا لا أتزوجك لأجل كل تلك الأمور. |
| Quero casar-me contigo numa igreja presbiteriana. | Open Subtitles | انا اريد الزواج منك انتِ في كنيسة انجيلية |
| Quero casar-me contigo, quero ser o teu parceiro leal, honesto e comprometido. | Open Subtitles | أود الزواج منك وأن أكون شريكك الوفيّ الأمين الملتزم. |
| Se me aceitares, adorava casar-me contigo. | Open Subtitles | إن كنت تقبلين بي، فأنا أود الزواج منك. |
| - Quero casar-me contigo! | Open Subtitles | لا يمكنك الاستمرار في هذا أريد أن أتزوجكِ أنت لا تعرفني |
| Tu sabes que quero casar-me contigo, mas só estás a fazer isto porque foste despedida e estás a sentir-te mal contigo própria. | Open Subtitles | أنتِ تعلمي إنني أريد الزواج منكِ, ولكنكِ تفعلين ذلك فقط لأنه قد تم طردك |
| Quero casar-me contigo também. | Open Subtitles | وانا ايضا اريد ان اتزوجك |
| Hoje, quero casar-me contigo. | Open Subtitles | اليوم أودّ الزواج بك. |
| Se nos casarmos, e algum dia espero casar-me contigo, no caso de nunca o ter dito, eu espero casar-me contigo, tu sabes...um dia. | Open Subtitles | لو تزوّجنا, وأتمنى أن أتزوّجك يوماً ما في حال لم أقل أنني... . |