| Não estou chateada por causa de um problema. | Open Subtitles | لست غاضبة بسبب أحوالنا |
| Não estou chateada por causa disso. | Open Subtitles | أنا لست غاضبة بسبب ذلك |
| É de loucos. Ela está apenas chateada por causa da audição, à procura de alguém a quem colocar as culpas. | Open Subtitles | لا انا اعلم ان هذا جنون هي فقط غاضبة بشأن تجربة الاداء |
| Ainda estás chateada por causa daquele esquema em pirâmide. | Open Subtitles | مازلت غاضبة بشأن الإحتيال التجاري |
| Calculo que esteja chateada por causa do cão. | Open Subtitles | أتصور أنكي منزعجة بشأن كلبكِ لاضطراركِ لقتله |
| De algum modo sinto que tu estás chateada por causa disso. | Open Subtitles | الآن،لدي شعور ما بأنك منزعجة بشأن هذا |
| Estás chateada por causa do galo? | Open Subtitles | هل أنت غاضبة بشأن الديك ؟ |
| Fiquei chateada por causa da mãe. Chateei-me por casares com a Annette. | Open Subtitles | كنت غاضبة بشأن أمي، وبشأن زواجك من (أنيت).. |
| Ainda deves estar chateada por causa do Brody, por isso começo por dizer que lamento, e que a minha mão ainda dói. | Open Subtitles | أنتِ من الأرجح مازلت غاضبة بشأن (برودي)، لذلك سأبدأ بقول: أنا آسف |
| Também estás chateada por causa do pai do Kurt? | Open Subtitles | هل أنتِ منزعجة بشأن أبو (كورت) أيضاً ؟ |
| - Ficou chateada por causa da outra noite. | Open Subtitles | -لقد كانت منزعجة بشأن تلك الليلة |
| Estou chateada por causa da Lisa. | Open Subtitles | -أنا منزعجة بشأن (ليسا ) |
| Está bem, sei que estás chateada por causa do Tim. | Open Subtitles | جيد جدا، أعرف أنكِ ...(منزعجة بشأن (تيم |