Mas conhece pessoas que podem. Tem falado com o Chefe de Gabinete do Presidente. | Open Subtitles | لكنّك تعرف أشخاص يمكنهم ذلك، كنت تتحدث مع رئيس أركان الرئيس. |
O Chefe de Gabinete do Presidente ia estar numa boa posição para comandar a HR das sombras. | Open Subtitles | رئيس أركان العُمدة سيكون في منصب مُمتاز لقيادة (الموارد البشريّة) من الظلال. |
O Chefe de Gabinete do Presidente, Mark Boudreau, solicitou-o. | Open Subtitles | رئيس أركان الرئيس (مارك بودرو) قد طلبه. |
Aqui é Billy Chambers, Chefe de Gabinete do Vice-Presidente. | Open Subtitles | مرحبًا.أنا بيلي تشامبرز رئيس موظفي نائبة الرئيس |
Trancou-se na enfermaria, tem 3 reféns, e inclui o Chefe de Gabinete do Governador. | Open Subtitles | لقد حبس نفسهُ في المشفى، لديهِ ثلاثةُ رهائن بظمنهم رئيس موظفي الحاكم |
É o Chefe de Gabinete do senador Mayer. | Open Subtitles | -إنه رئيس موظفي عضو مجلس الشيوخ (مايار ) |
Ryan Burnett, Chefe de Gabinete do senador Mayer. Já falámos ao telefone? | Open Subtitles | (رايان بورنيت)، رئيس موظفي "السيناتور" (مايار)، ولقد تحدثنا على الهاتف |
- O quê? - O Chefe de Gabinete do senador Mayer. | Open Subtitles | رئيس موظفي عضو مجلس الشيوخ (مايار)، أين هو؟ |
- O quê? O Chefe de Gabinete do Senador Mayer, onde está ele? | Open Subtitles | رئيس موظفي عضو مجلس الشيوخ (مايار)، أين هو؟ |
Sabe, Miss Jarrett, Acontece que o Chefe de Gabinete do meu marido, Eli Gold, é o único que pensa que me devo candidatar. | Open Subtitles | -أترين, الأمر هو يا سيده (جاريت ) -الاشاعات؟ بأن رئيس موظفي زوجي, (ايلاي غولد) |
Não, precisa de alguém a tempo inteiro. Sou o Chefe de Gabinete do Peter. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}لا, أنت بحاجة لشخص متفرغ تماماً أنا رئيس موظفي (بيتر) |
Sou o Chefe de Gabinete do Governador, e vim certificar que a sua execução seja tranquila. | Open Subtitles | (جيم فيل)، أنا رئيس موظفي الحاكم و أنا هنا لأتأكد من أن أعدامكَ سيجري بدون عوائق |
O Chefe de Gabinete do Birch. | Open Subtitles | رئيس موظفي الرئيس |