| Eu e o Box fazemos sempre coisas estúpidas e ficamos bem. | Open Subtitles | هذا مانفعله أنا وبوكس أشياء غبية .. ونحن بخير هكذا |
| Entornei-lhe sumo de amora na camisola, e dissemos coisas horríveis, coisas estúpidas. | Open Subtitles | سكبت عصيراً,عصير توت,على سترتها و تكلمنا على بعض بأشياء خبيثة,أشياء غبية |
| Sim, eu já fiz muitas coisas estúpidas na minha vida. | Open Subtitles | لقد فعلت بالتأكيد الكثير من الأشياء الغبية فى حياتى |
| Dizem-se coisas estúpidas quando se está zangado. | Open Subtitles | يتفوه الناس بأشياء غبية عندما يكونون غاضبين |
| E fico triste, e... digo coisas estúpidas como eu as que disse hoje. | Open Subtitles | أعرف أني أغضب أحيانا واشعر بالحزن أقول أمور غبية كما فعلت الليلة |
| Não acreditarias nas coisas estúpidas que me têm preocupado. | Open Subtitles | لن تصدق الأشياء السخيفة التي كنت قلقة بشأنها |
| Eu sei, é ridículo. Sei que são apenas coisas estúpidas em revistas, mas consigo sempre... | Open Subtitles | أعرف أنها أشياء سخيفة وهراء فارغ في مجلة |
| Vá lá, todos nós fizemos coisas estúpidas quando eramos miúdos, certo? | Open Subtitles | لا تكابروا .. كلنا عملنا أشياء غبية عندما كنا صغارا .. صحيح؟ |
| Todos fazem coisas estúpidas no liceu. | Open Subtitles | كل شخص يفعل أشياء غبية في المدرسة العليا |
| Poque eu faço isso para trabalhar, não para falar sobre coisas estúpidas. | Open Subtitles | لأني أفعل هذا من أجل العمل ليس لأجل التحدث عن أشياء غبية |
| Ele teve sempre esses grandes esquemas, mas ele magoa-se só por fazer pequenas coisas estúpidas. | Open Subtitles | فهو دائما ما يكون لديه تلك المخططات الكبيرة ولكنه يفشل بسبب إرتكاب أشياء غبية وبسيطة |
| E o Robbie vai entender. Todos os pais dizem coisas estúpidas. | Open Subtitles | وروبي سيتفهم الوضع كل الآباء يقولون أشياء غبية |
| Talvez devêssemos estudar as decisões económicas dos macacos e ver se eles fazem as coisas estúpidas que nós fazemos. | TED | ربما يجب أن نبحث قرارات القرود الإقتصادية ونحاول أن نرى ما إذا كانوا يصنعوا نفس الأشياء الغبية التي نصنعها. |
| Será que os macacos fazem exatamente as mesmas coisas estúpidas que as pessoas fazem? | TED | هل بإمكاننا فعليا أن نرى ما إذا كانت القردة تقوم بالضبط بنفس الأشياء الغبية التي يقوم بها البشر؟ |
| Ele veio direito a mim e começou a dizer-me coisas estúpidas... sobre eu gostar de gozar e de estar a controlar, para que não me aproxime muito. | Open Subtitles | لقد اتى إلى وجهى وبدأفى إخبارى كل تلك الأشياء الغبية عن التسلية وعن اننى متحكمة دائماً ولا اقترب اكثر |
| Quando ele bebe, faz coisas estúpidas com rapazes. | Open Subtitles | وعندما يشرب, يقوم بأشياء غبية مع فتيان شباب |
| Não vou negar que fiz coisas estúpidas, porque fiz. | Open Subtitles | أنظري, أنا لن أقول أنني لم أقم بأشياء غبية, لقد قمت بها. |
| Muito bem, lembremo-nos que todos já fizemos algumas coisas estúpidas nas nossas vidas, ok? | Open Subtitles | لنتذكر أن جميعنا فعلنا أمور غبية في حياتنا ، حسناً؟ |
| É bom que me preocupe com alguma coisa que interessa, em vez das coisas estúpidas em que geralmente penso. | Open Subtitles | من الجيّد أن أقلق بشأن شيء مهم بدلاً من الأشياء السخيفة التى أفكر بها عادة |
| Então digo coisas estúpidas para esconder sentimentos que tu já sabes que tenho. | Open Subtitles | لذا أقول أشياء سخيفة لأخفي مشاعر تعرفين بالفعل أنني أملكها. |
| Eu sei que... já fiz coisas estúpidas, mas agora, entendo. | Open Subtitles | أتعلم؟ لقد إرتكبت حماقات لكنّني فهمت الآن |
| Tenho tantas saudades tuas, que só faço coisas estúpidas e loucas. | Open Subtitles | اشتقت لك كثيرا ,انه يجعلني افعل اشياء غبية ,اشياء مجنونة, |
| Irritava-se comigo por coisas estúpidas. | Open Subtitles | كان يغضب مني فجأة من أجل أشياء تافهه |
| Meu Deus, agora sei como me vês quando digo coisas estúpidas. | Open Subtitles | يا إلهي .. الآن أصبحتُ أدرك كيف أبدو لك عندما أتفوه بأمور غبية |
| E quando eu estou preocupado faço coisas estúpidas. | Open Subtitles | لأنّي حين أقلق، أرتكب الحماقات. |
| Todos os anos, eles matam uma série de pessoas que fazem uma série de coisas estúpidas. | Open Subtitles | في كل سنة يقومون بقتل عدد من الناس قاموا ببضعة أمور خرقاء |
| Todos fizemos coisas estúpidas. | Open Subtitles | لقد فعلنا كلنا أشياء حمقاء |
| Já fiz coisas estúpidas na vida mas trabalhar para um demónio? | Open Subtitles | لقد اتركبت بعض الحماقات في حياتي ولكن قتل كائن شيطاني؟ |