| Podiamos fazer alguma coisa com as luzes ver todo o caminho. | Open Subtitles | نستطيع أن نفعل أي شيء بالأضواء الخضراء طول الطريق. |
| A da mulher que o levou embora com as luzes verdes e vermelhas. | Open Subtitles | عن المرأة التي اختطفتك بالأضواء الخضراء والحمراء. |
| Só temos de olhar para este mapa com as luzes que piscam e esperar. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو النظر إلى الخريطة بالأضواء الوامضة، والإنتظار |
| com as luzes acesas... comportas-te melhor do que no cinema. | Open Subtitles | مع الأضواء ساطعة ستتصرف بشكل أفضل مما لو كنا بالسينما |
| Se passarmos aqui a noite, com as luzes acesas, serão cada vez mais a chegar. | Open Subtitles | لو ربطنا ليلاً بالأضواء عليها، |
| Sim. Que se passa com as luzes? | Open Subtitles | أجل ما الذي يحدث بالأضواء ؟ |
| Pára de brincar com as luzes. | Open Subtitles | توقف عن اللعب بالأضواء |
| Eu acho que há um problema qualquer com as luzes! | Open Subtitles | أعتقد بأنه هناك مشكلة بالأضواء! |
| Holly, basta com as luzes. | Open Subtitles | - - هولي, يكفي اللعب بالأضواء. |
| - Quem está a brincar com as luzes? | Open Subtitles | -من الذي يعبث بالأضواء ؟ |