| Só queria que viesses à minha oficina para falares comigo em vez de andares sempre a fugir de mim. | Open Subtitles | كنت أريدك فقط أن تأتي إلى محلي، لكي تتكلمي معي بدلاً من، بدلاً من الإبتعاد دائماً عني |
| A mãe sempre preferiu estar comigo em vez dela. | Open Subtitles | أمي دائمًا أرادت البقاء معي بدلاً من البقاء معها. |
| Queres continuar a discutir comigo, em vez de lhe ires tirar o prato? | Open Subtitles | لم تفعلي؟ إنكِ تتناقشين معي بدلاً من أن تأخذين صحنهُ؟ |
| Decidi trazer o teu irmão comigo em vez de ti. | Open Subtitles | قررت أن آخذ أخاك معي وليس أنتِ. |
| Eu preferia que você trabalhasse comigo em vez de trabalhar contra mim. | Open Subtitles | أفضل أن تعملين معي وليس ضدي |
| Porque ias querer morar comigo em vez dos amigos internos? | Open Subtitles | حسناً، انتظر لمَ ترغب في العيش معي بدلاً من أصدقائك المتدربين؟ |
| Ele devia ser capaz de falar comigo em vez de me evitar. | Open Subtitles | ينبغي عليه التكلم معي بدلاً من تجاهلني |
| Queres vir comigo, em vez disso? | Open Subtitles | أتودّ أن تأتي معي بدلاً من ذلك ؟ |
| Porque não falas comigo em vez disso? | Open Subtitles | لما لا تتحدث معي بدلاً عنه ؟ |