ويكيبيديا

    "comovido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • متأثر
        
    • تأثرتُ
        
    • تأثّرت
        
    • تأثر
        
    • أن أتأثر
        
    • تأثرت
        
    Estou comovido por me teres reconhecido depois de todos estes anos. Open Subtitles أنا متأثر جداً لأنك تعرفتي علي بعد كل هذه السنوات
    Estou comovido com a tua preocupação, mas isso não é problema. Open Subtitles إنى متأثر بإهتمامك ... ولكن لا يوجد مشكلة فى هذا
    Estou tão comovido por me ter oferecido um lugar no seu coração. Na sua vida. Open Subtitles انا متأثر جدا لأنك قمت بمنحي مكان في قلبك.
    Fico comovido. Arriscarias a tua carreira por mim? Isso é muito importante. Open Subtitles لقد تأثرتُ بمجازفتكِ بوظيفتكِ من أجلي هذا يعني الكثير لي
    E estava eu todo comovido com o teu discurso para salvar a humanidade. Open Subtitles وأنا من تأثّرت بخطبتك عن إنقاذ العرق البشريّ
    Matt está claramente comovido ao rever o seu velho lar. Open Subtitles يبدوا أن مات تأثر برؤيه منزله القديم مره اخرى
    Quando nos conhecemos, lembro-me de me dizeres como estavas comovido... ao ver algumas das mesmos caras, dia após dia, nos escombros. Open Subtitles عندما تقابلنا لأول مرة, أتذكر بأنك أخبرتني كم كنت متأثر لرؤية نفس الوجوه , كل يوم
    Estou comovido, pensaste mesmo que estava morto? Open Subtitles انا متأثر يارجل، لكن انت حقاً اعتقدت بانني مت؟
    Estou comovido com o amor de meus dedicados compatriotas que trabalharam duro para colocarem o seu amado líder no trono. Open Subtitles أنا متأثر بحب مواطنيي المخلصين الذين عملوا بجد كبير لإعادة قائدهم المحبوب إلى العرش
    Fico comovido por quereres que nos reconciliemos. Open Subtitles أنا متأثر بأنك تريدين لم شملنا
    Fiquei muito comovido por teres chorado no meu funeral. Open Subtitles كنت متأثر جداً عندما بكيت في جنازتي.
    Olhem, estou mesmo muito comovido. Open Subtitles اسمعوا. أنا حقا متأثر جدا
    Mas estou comovido pela vossa preocupação. Open Subtitles لكن أَنا متأثر بقلقِكَم عليّ
    Estou comovido, a serio. Open Subtitles رفاق , أنا متأثر , حقاً
    E muito comovido. Open Subtitles وأنا متأثر جداً
    Fiquei comovido com a história que fez sobre o ginasta corcunda. Open Subtitles تأثرتُ جداً بتلك القصة التي عملتها بشأن لاعب الجمباز , صاحب الحدبة
    Estaria a mentir se não dissesse que isso me deixa comovido. Open Subtitles سأكون كاذباً لو لمْ أقل أنّي تأثرتُ عاطفياً بقولك.
    E fiquei comovido, mas... Open Subtitles أوه، لقد تأثّرت.
    Estou comovido. Open Subtitles لقد تأثّرت.
    Vi que o segurança estava comovido com o edifício e que a arquitetura tem essa capacidade de nos emocionar. TED لقد استطعت أن أرى أن الحارس الأمني قد تأثر بهذا المبنى وأن تلك الهندسة لها تلك القدرة على تحريك المشاعر
    Gardner, vejo a indignação na sua cara, com a qual ficaria mais comovido se não tivesse feito exatamente o mesmo com o depoimento do Detetive Burton. Open Subtitles نعم أرى الغضب على وجهك والذي كان من الممكن أن أتأثر به لولا أنك فعلت نفس الشيء مع شهادة المحقق بورتن
    Fiquei bastante comovido pela sua descrição e pensei... se haveria alguma hipótese de te quereres separar dela. Open Subtitles لقد تأثرت جداً من وصفها وكنت أتساءل إذا كان هناك أي فرصة للتخلي عن ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد