| Quando tentei curar-te, vi uma parte de ti voltar a ser humana, talvez ainda seja. | Open Subtitles | حينما حاولت أن أعالجك تأكدت أن جزء منك بات إنسيًّا ثانيةً وربما ما يزال كذلك |
| Vais curar-te mais rápido e envelhecer mais devagar... Presumidamente. | Open Subtitles | ستساعدك على الشفاء بسرعة و ستشيخ ببطئ،،، على الأغلب |
| Perdoa-me, mas não pareces estar a curar-te. | Open Subtitles | معذرة ، لكن لا يبدو لى أنك تشفى على الإطلاق |
| Mas não te preocupes, posso curar-te. | Open Subtitles | -أحقًا ذلك؟ -ولكن لاتقلق,أستطيعُ علاجك. |
| Quando estava a tentar curar-te, soube que uma parte de ti estava de novo humana, e que talvez ainda esteja. | Open Subtitles | عندما كنت أريد شفائك أعلم أن جزءاً منك عاد بشرياً مجدداً ربما لا يزال كذلك |
| É dessa realidade que temos de curar-te. | Open Subtitles | لذا هذا هو الواقع الذي علينا أن نعالجك منه |
| Então, a Janette contou-me que a tua mãe quer curar-te da tua homossexualidade. | Open Subtitles | أخبرتني "جانيت" أن أمك تريد معالجتك من شذوذك |
| Toma. Vamos curar-te disso. | Open Subtitles | تعالي , سوف نشفيك من ذلك |
| Sabes, eu podia curar-te isto facilmente, certo? | Open Subtitles | تعلم أنّ بوسعي مداواة هذا بسهولة، صحيح؟ |
| Estavas a curar-te. | Open Subtitles | أنتِ كنتِ تتداوين. |
| Calma. Não vais querer curar-te rápido demais. | Open Subtitles | أنت لن تُشفى بسرعة كبيرة |
| Está bem, vamos curar-te. | Open Subtitles | حسناً, دعيني أعالجكِ |
| Eu tentei curar-te | Open Subtitles | لقد حاولت ان أعالجك. |
| Mas, olha, deixa-me curar-te. | Open Subtitles | و لكن هُنا، دعني أعالجك. |
| Ajudar a curar-te. | Open Subtitles | سوف يساعدك هذا على الشفاء. |
| Cass, tens uma tarefa a fazer que é curar-te. | Open Subtitles | لديك عملٌ لتقوم له يا (كاس) وهو الشفاء هل تفهمني؟ |
| Eu posso ajudar-te. Podes voltar connosco. Podes curar-te. | Open Subtitles | اسمع، يمكنني مساعدتي، يمكنك أن تعود معنا، وأن تشفى |
| Posso curar-te, se quiseres. | Open Subtitles | يمكنني علاجك اذا كنت تريد |
| Acha que o líquido dos espinhos da Denny... podem curar-te. | Open Subtitles | انه يظن ان السائل من مستشعرات ديني بأمكانه شفائك لا |
| Isto vai dizer-nos porque estás doente, para podermos curar-te. | Open Subtitles | سيخبرنا هذا لم أنتِ مريضة كي نعالجك |
| O meu único pensamento foi curar-te, salvar-te. | Open Subtitles | كان تركيزي ينصب على معالجتك وإنقاذك |
| - Temos que curar-te. | Open Subtitles | علينا أن نشفيك فحسب |
| - Consegues curar-te? | Open Subtitles | هل بإمكانك مداواة نفسك ؟ |
| Estavas a curar-te. | Open Subtitles | أنتِ كنتِ تتداوين. |
| Estás a curar-te normalmente mas estás a aquecer muito. | Open Subtitles | أنت تُشفى طبيعيًا لكنك تحترق |
| - Posso curar-te. | Open Subtitles | -يمكنني أنّ أعالجكِ . |
| O papá vai já curar-te e depois tratar da mão da mamã. | Open Subtitles | هل تشعر بحال جيد يا صغيرى ؟ بابا سيشفيك حالا ، ثم سيشفي يد ماما |
| - Ele pode curar-te. - Não. Fiquem longe. | Open Subtitles | يستطيع أن يشفيك لا ، ابتعدوا |