ويكيبيديا

    "da gaiola" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من القفص
        
    • من قفصه
        
    • مع القرش
        
    Ponha as mãos nos lados da gaiola, por favor. Open Subtitles سيد ميريت , ضع يديك على جهتين متقابلتين من القفص من فضلك
    É sobre um prisioneiro que finalmente alcança alguma felicidade quando consegue libertar um pássaro da gaiola. Open Subtitles اكتساب بعض السعاده عندما نجح فى تحرير عصفوره من القفص
    Então, vai directo ao assunto, só posso estar 15 minutos fora da gaiola. Open Subtitles حسناً ، إذا لماذا لم تصل إليه ؟ هم فقط أخرجونى من القفص لمدة 15 دقيقة
    A única maneira de realmente poder aprender algo sobre tubarões... é sair da gaiola e nadar com eles. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لتتعلم عن أسماك القرش حقاً هي ان تخرج من القفص وتسبح معهم بالفعل
    E tens mesmo de deixar o pássaro fora da gaiola? Open Subtitles هل يجب أن تدع هذا الطير يخرج من قفصه دائماً ؟
    - Então pai, vá nadar com os tubarões, fora da gaiola. Open Subtitles إعتقدت بأنك تريد أن تسبح مع أسماك القرش؟ - هيا, أبي إذهب وإسبح مع القرش -
    Mas se quiser sair da gaiola saio e pronto. - Ok, Tommy, recolhe a âncora... Open Subtitles إن أردت أن أخرج من القفص فسأخرج من القفص
    Obrigado, Jeff. Eu paguei muito dinheiro para sair da gaiola e nadar na água com um tubarão. E o seu namorado, assegurou-me... que fazia com que acontecesse. Open Subtitles لقد دفعت لك مبلغاً كبيراً لأخرج من القفص وأسبح مع أسماك القرش وصديقك أكد لي أن هذا سيحدث
    Tu sais da gaiola quando todas as ferramentas forem devolvidas. Open Subtitles ستخرجين من القفص عندما تعود كل الادوات للداخل.
    Espero que tenhas o bom senso de não agir como se te soltassem da gaiola. Open Subtitles لذا آمل أن حس الوعي لديكِ حيّ، لتتصرفي ليس كأنكِ خارجة من القفص للتو.
    Talvez o deixe sair fora da gaiola Mas só se eu decidir. Open Subtitles قد أخرجك من القفص لكن أنا من سأختار هذا
    E se eu, o deixar sair da gaiola, Terá de mergulhar livremente. Open Subtitles وإن أخرجتك من القفص سوف تغوص لوحدك
    Antes já levaste pessoas para fora da gaiola. Open Subtitles لقد أخرجت أشخاصا من القفص من قبل
    O Gavin deixa-a sair da gaiola dourada de vez em quando? Open Subtitles "جافن" يترككِ تخرجين من القفص الذهبي بين الحين والآخر
    - O Leo deixa o Waldo sair da gaiola... Open Subtitles -أنت و"لورا" و"رونيت " -أخرج "ليو" "والدو" من القفص ،
    Saíram da gaiola, não sei como. Open Subtitles لقد خرجوا من القفص بشكل ما
    Vamos tirá-la da gaiola? Open Subtitles هل علينا إخراجه من القفص ؟
    Deixei o pássaro sair da gaiola... Open Subtitles # تركت العصفور يخرج من القفص #
    Líderes, como a Axe Capital, têm de se afastar da gaiola. Open Subtitles رواد الصناعة مثل (آكس كابيتال) بحاجة للخروج من القفص الذهبي ولهذا نستضيف...
    - Fugiu da gaiola. - Tentaste apanhá-lo? Open Subtitles وقد هرب من قفصه - هل حاولتِ الإمساك به ؟
    Quando fui dar comida para ele, ele deve ter saído da gaiola Open Subtitles عندما أطعمته ، لابدّ أنّه خرج من قفصه ، و...
    O que aconteceu com o "eu quero nadar com os tubarões fora da gaiola"? Open Subtitles لقد كنت شجاعاً جداً هناك - ماذا حدث لـ"أريد أن أسبح خارجاً مع القرش"؟ -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد