ويكيبيديا

    "da minha boca" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من فمي
        
    • من فمى
        
    • من فمّي
        
    • بفمي
        
    • طرف لساني
        
    Fodia-me a cabeça, por cada palavras que sai-a da minha boca. Open Subtitles أعطاني وقتاً عصيباً حرفياً حول كل كلمة تخرج من فمي
    Se não me tentasses matar, nunca teria saído da minha boca. Open Subtitles إذا لم تحاول أن تقتلني ما كانت ستخرج من فمي
    Não sei porque menti, mas as palavras, saíram da minha boca, e não podia trazê-las de volta. Open Subtitles لا أعرف لماذا كذبت , لكن الكلمات فقط خرجت من فمي ولم أستطع أن أسحبهم
    Está entendendo as palavras que saem da minha boca? Open Subtitles هل تفهم الكلمات التى تخرج من فمى ؟
    Nunca pensei que palavras destas saíssem da minha boca. Open Subtitles أنا ما فكّرت كلمات مثل تلك يخرج من فمّي.
    Quero que o ar que tu respiras saia diretamente da minha boca. Open Subtitles أريد الهواء الذي تتنفسيه ، يكون الهواء الخارج مباشراً من فمي
    Não, desde o princípio queria tirar esta merda da minha boca. Open Subtitles لا , منذ أن خرج هذا الهراء من فمي اللعين.
    "Saiu da minha boca um som que eu nunca tinha ouvido: "meio gemido, meio grito, "pouco humano e de puro terror. TED صدر صوت من فمي لم أسمعه من قبل: نصف تأوه، نصف صراخ، بالكاد إنساني، إرهابي بحت
    Prometes-te que ias tirar este anzol da minha boca. Open Subtitles لقد وعدتني بأن تخرج هذا المخلب من فمي
    Tu nunca ouvirá outro"bip" fora da minha boca enquanto for vivo. Open Subtitles لن تسمعي هذه الكلمة ابداً من فمي طوال حياتي
    Vês, tiraste a palavra directamente da minha boca. Open Subtitles الآن .. تذكري .. لقد أخذتِ كلمة وعد من فمي
    Entendeste as palavras... que acabaram de sair da minha boca? Open Subtitles هل تفهم الكلمات... ؟ التي خرجت من فمي لتو...
    Sim, mas tenho de tirar o gosto da erva e prostitutas da minha boca. Open Subtitles نعم ولكن يجب أن أزيل طعم الحشيش والعاهرة من فمي
    Consegue ouvir as palavras que estão a sair da minha boca? Open Subtitles هل تسمعين الكلمات التي تخرج من فمي ؟ ما هو عد أصابعي ؟
    Nem acredito que isto está prestes a sair da minha boca, mas.. Eu amo-t... Open Subtitles .. أنا لا اصدق أن هذا الكلام خارج من فمي ولكن أنا أحبـــ
    Por isso é melhor prestarem muita atenção a cada maldita palavra que saia da minha boca! Open Subtitles لذا من الأفضل لكم أن تنتبهوا إلى كل كلمة تخرج من فمي التقي
    Enquanto aquilo saía da minha boca, eu sabia que era errado. Open Subtitles بينما خرجت من فمي, عرفت بأن ذلك كان خاطئاً
    Saia da minha boca e vamos conversar cara a cara. Open Subtitles أخرج من فمى وسأتركك تكلمنى وجها لوجه
    Mas tudo o resto que saiu da minha boca foi mentira. Open Subtitles ولكن كل كلمة خرجت من فمى فيما عدا ذلك كانت كذبا!
    Não consigo imaginar essas palavras a saírem da minha boca. Open Subtitles لا أستطيع تخيّل تلك الكلمات تخرج من فمّي
    - De algo que não devia mencionar com a bizarra da minha boca. Open Subtitles شيء ليس من المفترض أن أقوله بفمي الغريب.
    Tiraste as palavras da minha boca. Open Subtitles أخذت الجملة عن طرف لساني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد