Se iam a caminho de New Hampshire vindo da Virginia, como acabaram em Wisconsin? | Open Subtitles | كنت في طريقك لنيوهامشر قادمة من فرجينيا فكيف وصلت لويسكونسن؟ |
-Sim. Disse que iam a caminho de Concord, New Hampshire, vindo da Virginia. | Open Subtitles | نعم، كانت في طريقها لكونكريت نيوهامشر قادمة من فرجينيا |
O General Lee derrotou o inimigo e correu com o exército Ianque para norte da Virginia. | Open Subtitles | إكتسح الجنرال "لى" العدو تماماً وطرد جيش الشماليين من فرجينيا نحوالشمال |
A impressão digital é compatível com uma CNH da Virginia. | Open Subtitles | طابقتها ببصمة من رخصة قيادة من فيرجينيا. |
Eu gosto do da Virginia... | Open Subtitles | كنا نتجادل حول نوعية الويسكي. احبه من "فيرجينيا". |
Quero ler algo que um juiz escreveu acerca da Virginia. | Open Subtitles | اريد ان اقرأ ايضا ماكتبه احد الحكام عن فرجينيا :هي كتبت |
Bem, eu recebi uma carta de aceitação na Universidade da Virginia. | Open Subtitles | حسنا، حصلت على رسالة قبولي في ولاية فرجينيا |
Descobri que fora criado por um Coronel Marston, da Virginia. | Open Subtitles | ووجدت أن الذي أنشأه هو العقيد (مارستون) من (فرجينيا)ْ |
Nem acredito que tenham vindo da Virginia. Como se fôssemos faltar ao teu noivado... | Open Subtitles | لقد قطعتعم كل هذه المسافة من فرجينيا |
Rick Baxter, 34 anos, carta de condução da Virginia. | Open Subtitles | (ريك باكستر)، يبلغ من العمر 34 عاما، ورخصة السياقة من (فرجينيا). |
Eles não crescem onde o corpo foi encontrado mas podes encontrá-los em toda essa zona da Virginia. | Open Subtitles | هي لا تنمو أين عّثر على الجثة، لكن تتواجد في كلّ أنحاء تلك المنطقة من (فرجينيا) |
Era engraçado, porque ela era da Virginia. | Open Subtitles | المضحك بالإمر , انها كانت من فرجينيا . |
É uma referência da Virginia. | Open Subtitles | أوه, أنتِ مُحالة من فرجينيا. |
O que estou a olhar, Taj, é um programa que mostra o status de cada alarme que instalas-te da Virginia até ao Delaware, Maryland. | Open Subtitles | ما أنا أبحث عنه (تاج)، هو البرنامج الذي يبين حالة كل جهاز انذار قمت بتثبيته من فرجينيا إلى ديلاوير |
Peixe-tigre havaiano misturado com peru fumado da Virginia. | Open Subtitles | سمك النمر من هاواي... مخلوطا مع لحم ديك الحبش المدخن من فيرجينيا |
Boa. Certo, todos voltaram da Virginia e estão contabilizados. Vejam só. | Open Subtitles | -حسنا الجميع عادوا من فيرجينيا وموجودين تحقق من هذا انه فى كل القنوات الاخبارية |
Sydney Ellen Wade, da Virginia, dê cabo deles. | Open Subtitles | (سيدني إلين وايد) من "فيرجينيا"، إقضِ عليهم. |
Eu não posso deixar que fales assim da Virginia. | Open Subtitles | حسناً، وأنا لا أسمح لك بالتحدّث بهده الطريقة عن فرجينيا. |
Fale-me da Virginia Howell. | Open Subtitles | أخبرني عن (فرجينيا هاول) |
Esta manhã, um agente estadual da Virginia encontrou uma saco com partes desmembradas de um corpo. | Open Subtitles | هذا الصباح إكتشفت شرطة ولاية فرجينيا كيس به جثة مقطَّعة الأوصال |
Em 1924, o estado da Virginia criou uma política autorizando a esterilização forçada de pessoas com baixo índice de QI — uma decisão confirmada pelo Supremo Tribunal dos EUA. | TED | في العام 1924، سنّت ولاية فرجينيا سياسة تسمح للتعقيم القسري للأشخاص ذوي الدرجات المنخفضة في اختبار الذكاء؛ قرارٌ أيّدته المحكمة العليا في الولايات المتحدة. |